日本書法家光井美麗作品,這是件漢字、假名混合創作的作品,書寫在日本特有的和風底紋的色宣,題材選自日本平安時代三大隨筆之一,鴨長明《方丈記》裡的文章,文章的創作年代約平安時期(1180年左右)。平安時代三大隨筆:《枕草子》作者清沙納言、《方丈記》作者鴨長明、《徒然草》作者吉田兼好。 作品釋文:「ゆく川の流れは絶えずして、然も元の水にあらず。淀みに浮かぶ泡沫は、かつ消えかつ結びて、久しくとどまりたるためしなし。世の中にある人と住みかとまたかくのごとし。」白話釋義:「流れていく川の流れは途絶える事なく、それていて元の水ではない。淀みの水面に浮かぶ泡は消えては生じ、そのまま姿で長い間そこに止まらない。世の中の人と住みかは、この様(流れと泡)である。」中文釋義:「湍流的河水奔流不息未曾中斷,雖是如此,而此時的河水已不是原來之河水,停滯水面漂浮的泡沫消失了又瞬間冒出新泡泡,這樣的光景經年累月未嘗停息。塵世中的芸芸眾生和其棲身歇腳之處所,也不就猶如這湍流不息的河水和短暫瞬間消失的泡泡一樣。」此件假名書法感懷世事虛幻無常多變,稍縱即逝的文章。 此件漢字、假名混和作品(調和體書法),創作者以清麗流轉的筆調,流暢連綿的運筆,清淺淡雅的淡墨,纖柔舒暢的線質,疏秀參差的章法,使作品散發著清寂空靈的靜謐意境。(544字) 款識:無。 鈐印:光井美麗。
本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告。