跳到主要內容區塊

:::

吳新榮1946年10月31日日記

  此為吳新榮1946年10月31日日記,本日吳新榮翻譯三首詩〈寄年青的詩人〉、〈再起的衝動〉、〈故鄉的回憶〉,集合三首詩並合稱為《鳴劍集》。   日記中提到的翻譯文學是一種文學寫作,將其他國家語言翻譯成大眾所使用的語言,本日翻譯收錄在吳新榮選集第一冊,〈寄年青的詩人〉為贈年輕的詩人,內容描述莫忘歷史與勿被環境打倒,〈再起的衝動〉疑為再起,內容為勿忘初衷以及點燃熱忱,走向新的國度,最後〈故鄉的回憶〉,疑為故鄉,大意為吳新榮在外許久後返鄉,在這塊土地上人事已非,階級反轉等內容。

基本資訊

  • 日期
    西曆日期:1946/10/31/他類日期:民國35年10月31日
  • 資源類型
    日記
  • 語言
    中文
  • 作者
    吳新榮撰,財團法人吳三連台灣史料基金會翻攝
  • 簡述的創建者
    財團法人吳三連台灣史料基金會
  • 介接機關/系統
    財團法人吳三連台灣史料基金會
  • 審核者
    財團法人吳三連台灣史料基金會
  • 歷史分期
    戰後
  • 參考文獻
    呂興昌,《吳新榮選集(一)/吳新榮撰》,(台南:台南縣立文化中心,1996)
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告