跳到主要內容區塊

:::

魯凱族文身耆老 lalui

漢名:柯寶霞。我的圖案是 tai alrengane家的 sula幫我紋的,要青少女時才能開始紋手,不能隨便紋手先把牙齒弄黑,才被紋手,自己的父親到野地(ubulane)採tamelen,在還沒有紋手以前只是被看做小孩,自從被紋手以後才開始邁向成年。在被文手前要先準備食物,像要結婚前的一樣隆重。父親和家人要去砍柴準備十人份的。準備鐵鍋煮飯。 砍橘子樹將它的刺曬乾然後將竹子切半,將刺放在中間用繩子綁住,有三個工作天,一天刺一之手;睡覺的時候,雙手會被綁住,因為怕紋路變形或者因為癢而去抓。 肚子餓的時候,家人會準備 Kurai(芋頭乾)、Labuku (烤地瓜),放在Lungu上,我們 想要吃的時候就用嘴巴咬著吃,不能喝水,不能吃含有水份的食物,要在家裡待上約一個 月的時間,這段時間會和其他一樣被紋手的女孩聊天,之後雙手會消腫、脫皮,然後用竹子做的小掃帚,慢慢的按照著手掌上的圖案將皮屑搓揉乾淨。如果要去田裡工作,就要戴如果經過禁區提水,則要蹲著經過,且要帶著手套。 文手的順序是由手腕手指關節處,大部分的人只有紅到下半部關節處,除非是 Kiylidraw,才會刺到最前面的手指關節處。

基本資訊

  • 生年月日/時期
    年代不明
  • 國籍
    臺灣
  • 撰寫者
    柯玉卿
  • 資料來源
    屏東魯凱族女性手紋研究
  • 卒年地點-緯度
    null
  • 卒年地點-經度
    null
  • 性別
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告