中華威克理夫翻譯會(簡稱「威會」)的錄音隊在2020年12月完成了「鄒語有聲書」的錄製工作,威會2021年3月號雙月刊全版報導有聲書錄製的心得分享,在專題報導中,兩位錄音員概述參與有聲書錄製工作的動機和挑戰,鄒族工作人員則各自分享工作心得、面對的挑戰和發生的趣聞,並對想提升母語能力的年輕人給予勉勵和建議,報導的內容是由錄音藝術指導邱如婷採訪並撰寫。
威會是一個非營利的社團法人,自成立之初便開始發行「威克理夫通訊雙月刊」,除了寄送紙本刊物到個別捐助、支持者以及教會和相關機構外,也公佈於威會網站平台,並與其他基督教媒體、跨機構的平台連結,是一頗具影響力及教育意義的刊物。
「鄒語有聲書」預計可在2021年8月後製完成後發行,屆時可進入 FCBH 網站在線上聆聽,也可以使用手機下載「聖經.is」APP 收聽,這是可以同步播放聲音和顯示文本的有聲書。


