年齡約莫四十左右的Maciang(黃明宗)是花蓮縣壽豐鄉利拿恆教會的牧師,教會隸屬台灣基督長老教會阿美中會,在阿美語有聲書錄音專案中,主要負責耶穌的門徒「彼得」的 配音工作,另外也參與其他多種角色的配音。
他來自台東縣東河鄉泰源村,當地的口音是屬中部阿美語系分布的地區,但他本身的口音是專案中少有的東海岸腔。試音時工作人員覺得他的聲音給人感覺比較直爽,因此決定讓他擔任個性衝動的「彼得」。其實Maciang為人態度謙和,遇到錄音不順時總是說笑話自嘲,為嚴謹而稍嫌沉悶的錄音室工作帶來歡樂輕鬆的氣氛。
他表示因日常生活中缺乏說母語的環境,只靠自學加強阿美語,因此受到不少的挑戰。首先在口音方面,他和許多年輕人一樣,為彈舌音R的發音所苦;其次,他的發音或許是受到華語的影響,詞尾的子音經常沒有讀出來,例如:Kawas(阿美語「上帝」的意思)讀成 Kawa;還有找不到可換氣的停頓點,遇到沒有標點符號的長句,往往讀到沒氣了才停下來,在現場監聽員提出適當的建議後,他克服了種種困難,並表示經過這個錄音工作之後,自己的族語進步很多。



