照片是馬偕博士於巡視平埔族教會時,也常去探訪信徒的家庭,中間帶白帽留鬍鬚者為馬偕博士(註1)。
馬偕在《福爾摩沙紀事:馬偕台灣回憶錄》(註2)提及「平埔番...房屋形式與目前漢人之戶屋,甚有異處,且勝於漢人的房屋。平埔之房屋,地板加高餘地上,比漢人的泥地板,對於人的健康有益的多」,但由於漢人進入平埔族居住空間,使得平埔族日趨漢化,連同家屋亦是如此,屋內的基本構造與漢族傳統的農舍構造大致相同,連馬偕在書中深深認為實為可惜,「……他們把房屋形式改成如漢人者,實為一種退步」。
註
註1:馬偕博士,George Leslie Mackay,漢名叫偕叡理,生於1844年3月21日,卒於1901年6月2日。
註2:由馬偕原著、麥唐納(J. A. MacDonald)編輯,於1895年出版From Far Formosa: the island, it's people and missions,並不是第一次被翻譯成中文,之前已經有兩個譯本,分別是林耀南譯的1959年《台灣遙寄》以及1960年,周學普譯的《台灣六記》,2007年又重譯,書名為《福爾摩沙紀事:馬偕台灣回憶錄》。
參考書目:馬偕著,林晚生譯《福爾摩沙紀事:馬偕台灣回憶錄》,前衛,2007
撰寫:王柳鋐
審訂:王榮昌


