跳到主要內容區塊

:::

黃貴潮(Lifok Oteng)的音樂創作—告辭歌

在黃貴潮(Lifok Oteng)收藏的「慶祝44年度農民節博愛里宜灣歌舞節目單」中,〈告辭歌〉這首歌安排在最後以合唱方式進行。原先的版本並沒有書寫作曲和作詞者資訊,但在這張後來謄錄的版本中加入了「作曲:李復(黃貴潮阿美族名Lifok的音譯)」和「作詞:河井」的說明。

根據陳俊斌在〈「唱片時代」的阿美族歌聲:以黃貴潮「台灣山地民謠」為例〉文中的描述農民節節目單上列出的演唱歌曲:「這些歌曲旋律來自阿美族歌謠,但加上了國語歌詞。其中標題為〈真欣歡歌〉旋律後來也使用在心心唱片《臺灣山地民謠第 14 集》中A面第三首〈心歡舞〉,以阿美族語演唱;而節目單中的〈告辭歌〉旋律,後來由黃貴潮加上阿美族語歌詞,成為在阿美族中家喻戶曉的〈良夜星光〉一曲。」(2009年刊登,第15頁)

〈告辭歌〉這首歌後來收錄在台北鈴鈴唱片公司於1960年代出版的阿美語歌謠唱片中,為《台灣山地民謠第十集》(台東阿美族民謠),是黃貴潮(Lifok Oteng)作詞作曲,由宜灣部落徐玉蓮(Ongo)小姐主唱的現代阿美族語創作歌曲之一,但演唱者徐玉蓮也在訪問中表達過這首歌是她的創作。值得一提的是,如此項次般的唱片上列黃貴潮為詞曲作者,但另有歌者表示自身才是真正的創作者的狀況,除了發生在徐玉蓮與黃貴潮合作的這首〈告辭歌〉外,亦發生在〈夏夜月景〉。此外,根據本研究者的採訪,亦有另外一位歌者,《臺灣山地民謠》第十一集的盧靜子,說過她才是某一些詞曲的作者,而並非如這些唱片上所記載的黃貴潮。根據黃貴潮的整理,〈夏夜月景〉又有〈憂夜月景〉、〈月夜〉、〈美好的村莊〉、〈告辭歌〉和〈良夜星光〉等另外五種歌名,曲調旋律優美輕快,歌詞也言簡意賅地表達了阿美族樂觀進取的生活特質。

基本資訊

  • 撰寫者
    葉淑綾
  • 貢獻者
    計畫執行單位
    國立臺東大學
  • 創作者
    李復作曲;河井作詞
  • 時間資訊
    發表日期
    民國/戰後時期
  • 媒體類型
    手稿及手抄本
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告