日語原文:
莎草香附子(しゃさうかうふし)はますげ本草和名 海邊或ハ田野にもあり宿根より生じ苗葉かやつりぐさに似たり高さ七八寸夏月穗を生ず形莞に似て瘠小紫黃色の碎花あり根ハ三稜に似て細長黃赤皮あり肉淡褐色堅實にして香氣あり宗奭の說根上或有或無と云ハ根は塊のあるとるきとありということなり其無と云ものハ海邊にあり宿根より生じ苗葉香附子に似て香氣ありたで花穗圓くして揚梅の根連蔓してはども塊なりこれなり
學名:Cyperus rotumdus L.
科名:莎草科 Cyperaceae
別名:はますげ(hamasuge)
圖譜說明中譯:
在海邊或田野都有生長,從宿根(註1)長出苗葉,高約七、八寸,在夏季長出稀疏且小的穗,其根與三稜(植物名)相似呈細長狀,皮為黃赤色、肉淡褐色,堅硬充實而有香氣。宗奭(註2)曰:根上有時會長根塊,有時則不會,沒有長根塊者則生長於海邊,從宿根生苗葉與香附子(植物名)相似,有香味,花穗圓如楊梅(植物名),根蓮蔓生。(頁十九後頁)
註:
註1:宿根:植物在冬季時,地上莖葉部分枯萎,但是地下根系仍存活,於第二年春季可重新發芽生長,故名「宿根」。
註2:宗奭:寇宗奭,中國宋代藥物學家,生卒年與生平均不詳。
圖譜介紹:
《本草圖譜》為日本本草學家岩崎常正於1828年所編著,共96卷,第一至四卷書已失,流傳的版本多始於第五卷。岩崎常正,字灌園,生於1786年,卒於1842年。師於植物學家小野蘭山門下學習草藥學,為撰寫此書,曾周遊各地,甚至親自至山野考察採集藥草植物,並參考明朝李時珍《本草綱目》分類及編目,加以編排,每幅植物圖據實物描繪,在圖片空白處詳細註明其名稱、生態及藥效功能,再以精細木刻五彩套版印刷而成,此套書籍內容記載超過2052種,瑰麗華美,細膩精緻,實具極高之藝術價值,除補闕《本草綱目》略圖之憾外,更為研究植物草藥學不可或缺之書籍。
參考書目:
《本草圖譜》、〈本草圖譜ノ著者ニ就テ〉《植物學雜誌》、〈從《本草圖譜》看中日本草文化交流與變異現象〉
日文辨讀:林玟君
翻譯:李翊媗
審訂:陳建文
來源頁面:
本草圖譜 7 卷 芳草部 圖譜 第十九頁(後頁)
技法:刷版套印
印刷日期:大正五年十月五日
發行日期:大正五年十月八日


