日語原文:
ふぢわうぎ
駿州富士山中にあり茎蔓の如く根白色にして硬く味淡く淡黃の花を開き角を結ぶ一種紫花の物あり苗根のもの小るり二種ともまた木黃耆にして下品なり
一種 紫花の物
學名:Astragalus reflexistipulus Miq.
紫花之物學名:Astragalus adsurgens Pall.
科名:荳科 Leguminosae
別名:ふぢわうぎ(hudiwaugi)、もめんづる(momenduru)、木黃耆、つるぎ(turugi)
紫花之物別名:伊吹わうぎ(ibukiwaugi)、富士黃耆、くろぎ(kurogi)、むらさきもめんづる(murasakimomenduru)
圖譜說明中譯:
產自駿州(註1)富士山中,莖如蔓,根呈白色稍硬,味較淡。開淡黃色的花,結角狀豆莢。也有另一紫花的種類,苗根較小。這二種皆稱為木黃耆,但為下品。(頁三後頁)
一種 紫花的品種。(頁四前頁)
註:
註1:駿州:日本古時令制國之一,即駿河國,約為現今靜岡縣中部。
圖譜介紹:
《本草圖譜》為日本本草學家岩崎常正於1828年所編著,共96卷,第一至四卷書已失,流傳的版本多始於第五卷。岩崎常正,字灌園,生於1786年,卒於1842年。師於植物學家小野蘭山門下學習草藥學,為撰寫此書,曾周遊各地,甚至親自至山野考察採集藥草植物,並參考明朝李時珍《本草綱目》分類及編目,加以編排,每幅植物圖據實物描繪,在圖片空白處詳細註明其名稱、生態及藥效功能,再以精細木刻五彩套版印刷而成,此套書籍內容記載超過1902種,瑰麗華美,細膩精緻,實具極高之藝術價值,除補闕《本草綱目》略圖之憾外,更為研究植物草藥學不可或缺之書籍。
參考書目:
《本草圖譜》、〈本草圖譜ノ著者ニ就テ〉《植物學雜誌》、〈從《本草圖譜》看中日本草文化交流與變異現象〉
日文辨讀:林玟君
翻譯:李翊媗
審訂:陳建文
來源頁面:
本草圖譜 1 卷 山草部 圖譜 第三頁(後頁)
本草圖譜 1 卷 山草部 圖譜 第四頁(前頁)
技法:刷版套印
印刷日期:大正五年六月廿七日
發行日期:大正五年六月三十日


