跳到主要內容區塊

:::

荷蘭駐華使節呈遞國書暨使館升格

中荷使節相互升格並由{#Antonius Hermanus Johannes Lovink(羅芬克)#}出任荷蘭首位駐華大使、{#羅芬克#}抵華呈遞國書經過並約期拜會我各部長官事,荷蘭國中文譯名由「和」改「荷」及大使館正式譯名改易事,{#羅芬克#}調任駐蘇大使由{#Francois Cornelis van Aerssen Beyeren van Voshol(樊艾森)#}繼任使華抵京呈遞國書暨國書副本呈遞頌詞主席答詞等原文譯文稿件

基本資訊

  • 全宗名稱
    外交部
  • 卷件開始日期
    1942/10/27
  • 相關地點
    重慶;英國-倫敦;荷蘭-海牙;印度-新德里;印度-加爾各答;雲南-昆明;上海
  • 全宗號
    020
  • 全宗系列
    外交部/禮賓司/駐華機構/
  • 相關人員
    金問泗;傅秉常;錢泰;李惟果;邵毓麟;宋子文;淩其翰;吳國楨;葛祖爌;蔣中正;胡世澤;保君建;王占祺;Wilhelmina(威廉明娜);E.N. van Kleffens;R.H. van Gulik(高羅佩);Jan van den Berg(楊連山);田士捷;王錫鈞;孔祥熙;田寶岱;趙子懋;李鐵錚;Casper van Breugel Douglas(白魯克);吳南如;劉鍇;李駿;鄭康祺;H. Scheltema;甘乃光;Antonius Hermanus Johannes Lovink(羅芬克);羅芬克;Francois Cornelis van Aerssen Beyeren van Voshol(樊艾森)
  • 卷件結束時間
    1947/03/29
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告