跳到主要內容區塊

:::

昭和敗戰新歌

此本Tsit-pun2敗戰pai7-tsian7指「日本」。日Lit8歌詩kua-si,日本Lit8-pun2迫phik咱lan2喜當時hit-tong-si5,束縛Sok-pak8台灣Tai5-uan5足無理tsiok-bo5-li2,愛Ai3咱lan2个e5人lang5佮kah甲愛錢ai3-tsinn5。青年Tshing-lian5被迫pi7-pik去khi3戰地tsian3-tue7,一月Tsit8-gueh8連lian5抽thui真濟回tsin-tsue7-hue5真多回,天地Thinn-tue7不從m7-tsiong5乎hoo「亂」的簡寫字。乱做luan7-tsue3,佳哉Ka-tsai3加再祖國tsoo2-kok緊kin2討回tho2-hue5。朋友Ping5-iu2大家。「大家」是共通語詞彙。閩南語音「tak8家」,今皆作「逐家」:逐,每一;如「逐日」、「逐工」。但也有人說tai7-ke1。大家tai7-ke坐tse7座定定tiann7-tiann7,卜Beh念liam7中日戰Tiong-Lit8-tsian3恁lin2「聽」的簡寫字。听thiann,實在Sit8-tsai7有影u7-iann2足tsiok歹命phainn2-mia7呆命,歹天Phiann2-thinn呆天落雨loh8-hoo7也着ia7-tioh8行kiann5。日本Lit8-pun2迫pik咱lan2做tsue3勞務lo5-bu7,共Ka7仝咱lan2當做tong3-tsue3棟做親像tshin-tshiunn7牛gu5,一去Tsit8-khi3着愛tioh8-ai3三年sann-ni5久ku2,目屎Bak8-sai2流lau5落loh8那na2雨珠hoo7-tsu。喜久Hit-ku2專tsuan害hai7台灣人Tai5-uan5-lang5,火車He-tshia共ka7甲咱lan2載tsai3歸邦kui-pang,載Tsai3來lai5帶tua3久立,借義字,今多作「佇(ti7/tir6)」。在,本音tsai7。《說文》:「佇,久立也。」因久立引伸而有「在」某處之義。在ti7高雄港Ko-hiong5-kang2,港邊Kang2-pinn等候tan2-hau7數濟工soo3-tsue7-kang數多工。初一Tshe-it高雄Ko-hiong5來lai5出帆tshut-phang5,勤勞Khun5-lo5落船loh8-tsun5即tsiah分班hun-pang,咱Lan2嘛ma7嗎不知m7-tsai甲kah半項puann3-hang7,強硬,硬要做。強度Kiong5-too7卜beh抽thui台灣人Tai5-uan5-lang5。載Tsai3到kau3南海Lam5-hai2即tsiah拋錠pha-tiann7,即時Tsik-si5命令bing7-ling7予hoo7乎咱lan2听thiann,不是M7-si7恁爸lin2-pe7親生子tshin-sinn-kiann2,叫Kio3汝li2去死khi3-si2有u7着tioh8行kiann5。來Lai5到kau3南海Lam5-hai2着tioh8打算phah-sng3,路頭Loo7-thau5比pi2天thinn野恰ia2-khah野巧長tng5,想Siunn7着tioh8故鄉koo3-hiong脚手kha-tshiu2軟nng2,天光Thinn-kng着tioh8叫kio3緊kin2出門tshut-mng5。上陸Tsiunn7-liok8踏tah8着tioh8外國gua7-kok領ling2,心肝Sim-kuann那na7想siunn7那na2塊teh《許典》:「ging5:傷心也,鬱悶也,相當於凝」。凝ging5迎,是Si7我gua2出世tshut-si3歹phainn2呆環境huan5-king2,即Tsiah着tioh8來lai5做tsue3日本兵Lit8-pun2-ping。每日Mui2-lit8烏陰oo-hun5佮kah甲落雨loh8-hoo7,行軍Hing5-kun着愛tioh8-ai3行kiann5很久的時間。晡:申時,下午三時到五時。歸晡kui-poo歸埔,身Sin穿tshing7澹衫tam5-sann淡衫佮kah甲澹褲tam5-khoo3淡褲,即爾Tsiah--ni2艱苦kan-khoo2卜beh如何lu5-hoo5。專Tsuan食tsiah8無油bo5-iu5个e5菜湯tshai3-thng,睏Khun3困在ti7無脚bo5-kha个e5眠床bin5-tshng5,只去Tsit-khi3日子lit8-tsi2野ia2即tsiah遠hng7,放Pang3了liau2「雙」的簡寫字。双親sang-tshin在ti7家堂ka-tng5。日月Lit8-guat8催迫tshui-pik摧迫緊kin2如lu5箭tsinn3,艱苦Kan-khoo2經過king-kue3卜beh一年tsit8-ni5,受Siu7着tioh8英Ing美Bi2个e5好意ho2-i3,空襲Khong-sip8專tsuan用iong7晚上。「下」當詞綴中的詞頭用。下暗時e7-am3-si5。水土Tsui2-thoo2袂合bue7-hah8不合發生huat-sing病pinn7,診斷Tsin2-tuann7走tsau2去khi3問mng7軍醫kun-i,症頭Tsing3-thau5沈重tim5-tang7驚kiann會死e7-si2个死,掛Kua3在ti7心內sim-lai7塊teh驚疑kiann-gi5。台灣Tai5-uan5同胞tong5-pau出tshut真濟tsin-tsue7真多,一月Tsit8-geh8調tiau3吊着tioh8數濟回soo3-tsue7-hue5數多回,大家Tai7-ke着tioh8緊kin2想siunn7反悔huan2-hue2,全望Tsng5-bang7祖國tsoo2-kok來lai5收回siu-hue5。最大Tsue3-tua7空襲khong-sip8是si7十二tsap8-li7,歸天Kui-thinn專tsuan是si7飛行機pe-ling5-ki,空中Khong-tiong銃煙tshing3-ian槍煙滿滿是mua2-mua2-si7,有U7看khaunn3全部。朗,今多作「攏」,音long2。朗總long2-tsong2就tioh8知機tsai-ki。听着Thiann-tioh8掃射sau3-sia7治塊ti7-teh報po3,「趕」的簡寫字。赶緊Kuann2-kin2跪kiu7求kiu5媽祖婆Ma2-tsoo2-po5,作業Tsok-giap8停止thing5-tsi2無bo5顧koo3故做tso3,暫時Tsiam7-si5來lai5歇hioh宿防空壕hong5-khong-ho5。帶在Tua3-ti7南海Lam5-hai2一年tsit8-ni5滿buan2,何時Ho5-si5即tsiah會e7下回hue5台灣Tai5-uan5,台灣Tai5-uan5同胞tong5-pau塊teh哀怨ai-uan3,每日Mui2-lit8愛ai3走tsau2真濟番tsin-tsue7-huan真多番。日本Lit8-pun2戰果tsian3-ko2打phah袂進bue7-tsin3,指下文山本。日本海軍統帥山本五十六戰死,成為日軍太平洋戰爭挫敗的關鍵:1943年春季,山本為激勵前線將士,乃坐飛機赴南方前線視察,被美方知悉,在途中被擊落。元帥Guan5-sue3視察si7-tshat用iong7本人pun2-lin5,來Lai5到kau3南海Lam5-hai2个e5方面hong-bin7,空中Khong-tiong戰死tsian3-si2事su7是si7真tsin。山本San-pun2戰死tsian3-si2可憐代khoo2-lian5-tai7苦憐代,事Su7過kue3免bian2講kong2廣恁lin2嘛ma7嗎知tsai,上官Siong7-kuann家己ka-ki7加己做tsue3失敗sit-pai7實擺,予伊Hoo7-i乎伊刣thai5輸su即tsiah應該ing-kai。空襲Khong-sip8一日tsit8-lit8一日tsit8-lit8盛sing7勝,最壞的是日本兵。第一Te7-it歹phainn2呆死si2日本兵Lit8-pun2-ping,歹兵Phainn2-ping呆兵專tsuan帶tua3可能是一種打人的器具。兵器省ping-khi3-sing2,非非Hui-hui乱做luan7-tsue3共ka7仝人lang5擊打,撞擊。舂tsing征。換Uann7來lai5疑是人名。滿鄉Buan2-hiong有u7恰定khah-tiann7,叫Kio3咱lan2大家tai7-ke改kai2姓名sinn3-mia5,講Kong2廣是si7昭和Tsiau-ho5个e5赤子tshiah-kiann2,嘴水Tshui3-sui2講kong2廣去khi3足好tsiok-ho2听thiann。空襲Khong-sip8一天it-thian又iu7一天it-thian,每日Mui2-lit8都too有u7空中戰khong-tiong-tsian3,日本Lit8-pun2絕對tsuat8-tui3變無輦pinn3-bo5-lian2變無輛,迫Pik死si2台灣Tai5-uan5个e5青年tshing-lian5。飛機Hui-ki打phah甲kah打得差不多,飛機飛走了。卜beh清楚tshing-tsho2,命令Bing7-ling7緊kin2開khui防空壕hong5-khong-ho5,傳達Tshuan5-tat8台灣Tai5-uan5着tioh8緊kin2做tso3,騙Phiann3咱lan2後日au7-lit8有u7功勞kong-lo5。掠魚Liah8-hi5捕魚迫pik甲kah上tsiunn7山頂suann-ting2,塊Teh開khui洞堀tong7-khut真tsin無閒bo5-ing5無營,一日Tsit8-lit8五米goo7-bi2有u7公定kong-ting7,無做Bo5-tsue3卜beh打phah佮kah甲卜beh擊打。舂tsing爭。空襲Khong-siop8一日tsit8-lit8一日tsit8-lit8險hiam2,營房Iann5-pang5全tsuan5無bo5人lang5敢kann2店tiam3,被某物丟到。搩,用力丟擲。教育部推薦用字。搩着Kiat-tioh8吉着糧草niu5-tshau2燒sio2快khuai3炎iam7,日本Lit8-pun2軍令kun-ling7哪na3那即tsiah嚴giam5!!空襲Khong-sip8了後liau2-au7着tioh8打火phah-he2,飛機Hui-ki在ti7空khong野塊ia2-teh飛pe,上司Siong7-si命令bing7-ling7強度kiong5-too7卜beh,軍令Kun-ling7嚴守giam5-siu2不敢m7-kann2推the梯。奉Hong7公kong改名kai2-mia5日本人徵用山地原住民(日本稱之為高砂族),組成「高砂義勇隊」。他們的身份屬「軍屬」,任務是搬運貨物、農耕,以及修築道路的軍伕,主要派往菲律賓、新幾內亞、拉巴島……等地。義勇隊gi7-iong2-tui7,這站Tsit-tsam7陣地tin7-te7大小tua7-sio2開khui,陣地Tin7-te7那na2開khui那na2濟位tsue7-ui7多位,海底Hai2-tue2野有ia2-u7埋葬。埋的本音是bai5,在此是借義字。今或作「坮」。埋tai5地雷te7-lui5。南海Lam5-hai2所在soo2-tsai7帶tua3即tsiah久ku2,予伊Hoo7-i乎伊兵仔ping-a2來lai5欺負khi-hu7,用「三字經」罵人。幹撟Kan3-kiau7諫喬日本Lit8-pun2着tioh8乎hoo輸su,第一Te7-it歹命phainn2-mia7呆命台灣牛Tai5-uan5-gu5。陣地Tin7-te7爆彈pok8-tan5彈爆炸tsa3袂破bue7-phua3,日本Lit8-pun2害hai7人lang5歸大拖kui-tua7-thua,變Pian3甲kah現地hian7-te7塊teh生活sing-uah8,開墾Khai-khun2農園long5-hng5真正tsin-tsiann3大tua7。地名。指塞班島(Saipan),是太平洋中的一個島。二次大戰時日本曾經佔領此島,1944年被美軍攻陷,日軍總司令切腹自殺。屎紡Sai2-phan像玉般碎破了,指土地被攻陷殘破之狀。玉碎giok8-tshui3上siong7可憐khonn2-lian5,害死Hai7-si2人馬lang5-be2歸萬千kui-ban7-tshian,恰早Khah-tsa2刣贏thai5-iann5刣營伊i真顯tsin-hian2,予伊Hoo7-i乎伊刣輸thai5-su合hap8該然kai-lain5皆然。英國與美國。英Ing美Bi2米作戰tsok-tsian3賢能,有能力,有辦法。本字是「[敖^力]」,《說文》:「健也。」引伸為賢能、能幹之意。賢gau5打算phah-sng3,上陸Tsiunn7-liok8是太平洋中的一個島。比島Pi2-to2半puann3中央tiong-ng,比島Pi2-to2一塊tsit8-te3野ia2恰khah甲損sng2,第三Te7-sann玉碎giok8-tshui3是si7硫磺島。硫黃Liu5-hong5。硫黃Liu5-hong5再上去,再上面。指英美軍漸漸逼近日本本烏。閣koh起khi2是si7九州Kiu2-tsiu,英Ing美Bi2米上陸tsiunn7-liok8對tui3琉球Liu5-kiu5,日本Lit8-pun2絕對tsuat8-tui3死無救si2-bo5-kiu3,每日Mui2-lit8煩惱huan5-lo2帶tai3憂愁iu-tshiu5。這鏨Tsit8-tsam7日本Lit8-pun2歹phainn2呆戰果tsian3-ko2,不時Put-si5不是正在聽。當「正在……」的副詞,歌仔冊大多作「塊」(teh4),泉腔或音leh4,今字作「咧」,歌仔冊或作「禮」。咧听le2-thiann禮听換uann7內閣lue7-koh,昭和Tsiau-ho5大概tai7-khai3真tsin煩惱huan5-lo2,日本Lit8-pun2到者kau3-tsia國kok會e7个無bo5。連續Lian5-siok8二、三個地方被攻陷。玉碎giok8-tshui3二三位nng7-sann-ui7,害Hai7死si2人馬lang5-be2歸大堆kui-tua7-tui,國內Kok-lai7緊kin2選suan2神風特別攻擊隊,簡稱神風特攻隊(http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%97%A5%E8%AF%AD日語:特別攻撃隊),由http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%97%A5%E6%9C%AC日本海軍中將http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%A4%A7%E8%A5%BF%E7%80%A7%E6%B2%BB%E9%83%8E大西瀧治郎首倡,是在http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E6%AC%A1%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%A4%A7%E6%88%98第二次世界大戰末期http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%97%A5%E6%9C%AC日本在http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E4%B8%AD%E9%80%94%E5%B3%B6%E6%B5%B7%E6%88%B0中途島失敗後,為了抵禦美國空軍強大的優勢,挽救其戰敗的局面,利用日本人的http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%AD%A6%E5%A3%AB%E9%81%93武士道精神,按照「一人、一機、一彈換一艦」的要求,對http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E7%BE%8E%E5%9B%BD美國艦艇編隊、登陸部隊及固定的集群目標實施的http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%87%AA%E6%9D%80%E5%BC%8F%E6%81%90%E6%80%96%E8%A2%AD%E5%87%BB自殺式襲擊的特別攻擊隊。(維基百科)特攻隊tik8-kong2-tui7,有U7出tshut無閣bo5-koh再tsai3回歸hue5-kui。琉球Liu5-kiu5那na2刣thai5那na2無bo5款khuan2,特攻Tik8-kong出來tshut-lai5真濟番tsin-tsue7-huan真多番,台灣Tai5-uan5同胞tong5-pau塊teh哀怨ai-uan3,何時Ho5-si5會e7个返tng2咱lan2台灣Tai5-uan5??听Thiann着tioh8台灣Tai5-uan5空襲khong-sip8厚kau7,想Siunn7着tioh8故鄉koo3-hiong乱抄抄luan7-tshau-tshau,同胞Tong5-pau兄弟hiann-ti7治塊ti7-teh哭khau3,看Khuann3伊i琉球Liu5-kiu5無擋頭bo5-tong3-thau5無棟頭。琉球Liu5-kiu5方面hong-bin7情勢tsing5-se3cj禾黑bai2呆,有U7看khuann3新聞sin-bun5即tsiah會e7个知tsai,科學Kho-hak8發達huat-tat8真tsin利害li7-hai7,1945年8月6日及9日,盟軍的兩顆原子彈分別投在日本的廣島和長崎,日本無條件投降。原子爆彈Guan5-tsu2-pok8-tan5擲落來tan3--loh8--lai5旦落來。琉球Liu5-kiu5刣thai5甲kah無人種bo5-lang5-tsing2,原子Guan5-tsu2-爆彈pok8-tan7真tsin中用tiong3-ing7當用,第一Te7-it利害li7-hai7是si7這景tsit-king2,七十五年Tshit-tsap8-goo7-ni5無bo5超生tshiau-sing。日本Lit8-pun2逐國tak8-kok都too怨恨uan3-hun7,第一Te7-it濫糝lam7-sam2湳滲日本軍Lit8-pun2-kun,南海Lam5-hai2現在hian7-tsai7乎hoo圍困ui5-khun3,想Siunn7甲kah進tsin3退thue3難得lan5-tit分hun。日本Lit8-pun2刣輸thai5-su真tsin僥倖hiau-hing7,害Hai7死si2琉球Liu5-kiu5歸萬千kui-ban7-tshing,英Ing美Bi2米作戰tsok-tsian3真tsin本等pun2-ting2,東亞Tang-a戰爭tsian3-tsing着tioh8緊kin2停thing5。日本Lit8-pun2到kau3者tsia註該tsu3-kai註皆死si2,朝內Taiu5-lai7官員kuann-guan5總tsong2塊teh辭si5,新聞Sin-bun5印in3甲kah足大字tsiok-tua7-li7,報Po3予hoo7乎將兵tsiong3-ping得tit知機tsai-ki。將官Tsiong3-kuann听thiann着tioh8真tsin煩惱huan5-lo2,條件Tiau5-kiann7不知m7-tsai講kong2廣如何lu5-ho5,現地Hian7-te7生活sing-uah8無顧bo5-koo3無故做tso3,東亞Tang-a戰爭tsian3-tsing到kau3者tsia和ho5。日本Lit8-pun2刣輸thai5-su一个tsit8-e5只个倒to2,契約Kheh-iok條件tiau5-kiann7半項puann3-hang7無bo5,台灣Tai5-uan5祖國tsoo2-kok着tioh8卜beh討tho2,日本Lit8-pun2害人hai7-lang5免bian2攑刀giah8-to夯刀。南海Lam5-hai2和軍ho5-kun卜beh接收tsiap-siu,野Ia2有u7台灣Tai5-uan5佮kah甲琉球Liu5-kiu5,海外Hai2-gua7日本Lit8-pun2不承擔責任,不負責。不m7承受sing5-siu7成受,放Pang3咱lan2四方su3-hong去khi3漂流phiau-liu5。恰早Khah-tsa2輕薄khin-poh8輕泊咱lan2台灣Tai5-uan5,隊兵Tui7-pin逐个tak8-e5真tsin不願m7-guan7,光復Kong-hok8以後i2-au7朗long2仝欵kang5-khuan2同欵,講Kong2廣咱lan3昇任sing-lim7戰鬪員tsian3-tau3-guan5。疑是貨物帶在身邊可省下倉庫的設置,所以有下句「自動貨車行無停」。「倉庫省」是「省倉庫」的倒裝用句。帶Tua3在ti7貨物he3-but8倉庫tshng-khoo3省sing2,自動Tsu7-tong7貨車he3-tshia行kiann5無停bo5-thing5,着Tioh8是si7金川Kim-tshuan个e5命令bing7-ling7,部隊Poo7-tui7分貨pun-he3份貨足tsiok無閒bo5-ing5無營。和軍Ho5-kun視察si7-tshat真濟擺tsin-tsue7-pai2真多擺,看Khuann3着tioh8貨車he3-tshia真濟tsin-tsue7真多台tai5,打算Phah-sng3情勢tsing5-se3敢kann2cj真禾黑tsin-bai2真呆,接受Tsiap8-siu7延期ian5-ki5不敢來m7-kann2-lai5。束縛Sok-pak8台灣Tai5-uan5足tsiok「款」的簡寫字。無欵bo5-khuan2,命令Bing7-ling7移動i5-tiong7去khi3田川Tian5-tshuan,恰早Khah-tsa2有u7人lang5去khi3皆kai管kuan2,印度In3-too7不滿put-buan2來lai5報冤po3-uan。一時Tsit8-si5情勢tsing5-se3大tua7變遷pian3-tshian,台灣Tai5-uan5集合tsip8-hap8足tsiok可憐khoo2-lian5,集合Tsip8-hap8排列pai5-liat8予伊hoo7-i乎伊煽sian3,印度人In3-too7-lang5強kiong5出頭天tshut-thau5-thian。印度In3-too7集合tsip8-hap8有地位u7-te7-ui7,想着Siunn7-tioh8台灣Tai5-uan5足tsiok吃虧,有所損失。《說文》:「克,肩也。」鍇注:「肩者任也,負荷之名也。」故克虧即蒙受虧損。《蔡典》:「剋虧(khik4-khui1):受害。」克虧khik-khui,印度兵仔In3-too7-ping-a2那na2土匪thoo2-hui2,看Khuann3咱lan2鷄kue鳥tsiau2着tioh8卜beh圍ui5。祖國Tsoo2-kok總統tsong2-thong2隨時sui5-si5遂時知tsai,緊Kin2來lai5解圍kai2-ui5解為印度In3-too7來lai5,台灣Tai5-uan5佮kah甲咱lan2仝族內kang5-tsok8-lai7,着Tioh8緊kin2設救siat-kiu3即tsiah應該ing-kai。印度兵仔In3-too7-ping-a2在ti7田川Tian5-tshuan,即Tsiah來lai5集合tsip8-hap8勤勞團Khun5-lo5-thuan5,早前Tsa2-tsing5有u7人lang5去khi3皆kai管kuan2,現在Hian7-tsai7是si7cj人因in因恰khah有權u7-kuan5。即Tsiah勸khng3台灣Tai5-uan5咱lan2同胞tong5-pau,討回Tho2-hue5台灣Tai5-uan5祖國tsoo2-kok賢gau5,倚Ua2瓦cj人因in因日本Lit8-pun2是si7無效bo5-hau7,做Tsue3人lang5傭工iong5-kang袂出頭bue7-tshut-thau5。帶在Tua3-ti7在帶南海Lam5-hai2三年sann-ni5滿mua2,不知M7-tsai家中ka-tiong事su7一般it-puann,野無Ia2-bo5新聞sin-bun5通好thang-ho2看khuann3,不知M7-tsai爸母pe7-bu2某子boo2-kiann2寒kuann5。日本Lit8-pun2無船bo5-tsun5通thang載tsai3咱lan2,想Siunn7返tng2台灣Tai5-uan5真tsin為難ui5-lan5,若Na7那想siunn7故鄉koo3-hiong足tsiok怨嘆uan3-than3,咱Lan2來lai5淒慘tshinn-tsham2一時間tsit8-si5-kan。光復Kong-hok8無米bo5-bi2通好thang-ho2煮tsi2,三頓Sann-tng3三餐不時put-si5食tsiah8番薯han-tsi5,無船Bo5-tsun5通thang載tsai3咱lan2返去tng2--khi3,想Siunn7着tioh8某子boo2-kiann2心sim真tsin雜亂。茹li5如。仝庄Kang5-tsng同庄來lai5塊teh探tham3朋友ping5-iu2,有U7人lang5走tsau2去khi3報po3冤仇uan-siu5,日本Lit8-pun2打phah甲kah卜beh夭壽iau2-siu7,放Pang3咱lan2四方su3-hong去khi3漂流phiau-liu5。搶Tshiunn2人lang5糧草niu5-tshau2偷牽車thau-khan-tshia,軍馬Kun-be2紲sua3煞牽khan來咧lai5-leh來禮騎khia5,今日Kin-lit8害hai7阮guan2來lai5這跡tsit-liah,歸陣Kui-tin7喝聲huah-siann吪聲來lai5搶食tshiunn2-tsiah8。台灣Tai5-uan5百姓peh-sinn3真tsin好管ho2-kuan2,日本Lit8-pun2專tsuan害hai7咱lan2台灣Tai5-uan5,全島Tsuan5-to2百姓peh-sinn3足tsiok「願」的簡寫字。不愿m7-guan7,害Hai2咱lan2一番tsit8-huan過ke3一番tsit8-huan。日本Lit8-pun2今日kin-lit8來lai5失敗sit-pai7,恰早Khah-tsa2對tui3咱lan2真tsin亂來luan7-lai5,以前I2-tsing5對tui3咱lan2真正tsin-tsiann3cj禾黑bai2呆,戰敗Tsian3-pai7眾人tsing3-lang5正人叫kio3應該ing-kai。無船Bo5-tsun5通thang來lai5載tsai3咱lan2返tng2,歸暝Kui-mi5歸冥佮kah甲伊i商討、稍微改變原來意見、想法或數目。例:撨價數(tshiau5ke3-siau3)(討價還價)。撨tsiau5超甲kah光kng,今Tann着tioh8量早liong7-tsa2諒早緊kin2打算phah-sng3,伐落Huat8-loh8卜beh行kiann5倒一方to2-tsit8-hng。日本Lit8-pun2到kau3者tsia無路用bo5-loo7-ing7,害咱Hai7-lan2台灣Tai5-uan5人lang5真tsin凝ging5迎,看Khuann3恁lin2野有ia2-u7外gua7本等pun2-ting2,是Si7阮guan2祖國tsoo2-kok恰khah才情tsai5-tsing5。咱Lan2今tann無bo5死兮si2-e5朋友ping5-iu2,大家Tai7-ke着愛tioh8-ai3知tsai理由li2-iu5,好得Ho2-tit祖國tsoo2-kok緊kin2來lai5救kiu3,那Na2無bo5同胞tong5-pau命bing7着tioh8休hiu。請Tshiann2恁lin2着愛tioh8-ai3恰khah原諒guan5-liong7,有U7卜beh載tsai3恁lin2回hue5故鄉koo3-hiong,講Kong2廣有船u7-tsun5載tsai3大家tai7-ke暢thiong3,莫怪Bok8-kuai3祖國tsoo2-kok人lang5尊重tsun-tiong7。絕對Tsuat8-tui3卜beh載tsai3恁lin2回鄉hue5-hiunn,無Bo5共ka7甲恁lin2放帶pang3-tua3南洋Lam5-iunn5,請Tshiann2恁lin2着愛tioh8-ai3替thue3阮guan2想siunn7,公文Kong-bun5打phah回hue5真濟張tsin-tshue7-tiunn真多張。免Bian2閣koh外久gua7-ku2就會tioh8-e7就兮知tsai,定着Tiann7-tioh8卜beh載tsai3恁lin2回hue5台Tai5,愛着Ai3-tioh8斟酌tsim-tsiok想siunn7看覓khuann3-bai7,不M7着tioh8等待tan2-thai7公文kong-bun5來lai5。今Tann是si7十四tsap8-si3兮e5早起tsa2-khi2,看着Khuann3-tioh8大船tua7-tsun5笑微微tshio3-bi-bi,大家Tai7-ke緊kin2來lai5款khuan2行李hing5-li2,通Thong卜beh來去lai5-khi3赴hu3付船期tsun5-ki5。同胞Tong5-pau來lai5坐治te7-ti7座治船內tsun5-lai7,駛Sai2對tui3台灣Tai5-uan5一直來it-tit8-lai5,海外歌Hai2-gua7-kua念liam7者tsia結束。叉擺tshe2-pai2,大家Tai7-ke添丁thiam-ting大發財tua7-huat-tsai5。編歌Pian-kua不才put-tsai5帶tua3海邊hai2-pian,無奈Bu5-nai7西海se-hai2作為tsok-ui5為作田tian5,到Kau3者tsia日本Lit8-pun2伊i敗戰pai7-tsian3,只本Tsi2-pun2歌仔kua-a2無虛言bo5-hi-gian5。歌仔Kua-a2專是tsuan-si7竹林Tik-na5版pan2,合共Hap8-kiong7朗總long2-tsong2數千欵soo2-tshing-khuan2,昭和敗戰Tsiau-ho5-pai7-tsian3歌kua希罕hi-han2,朋友Ping5-iu2卜beh看khuann3無為難bo5-ui5-lan5。

基本資訊

  • 創作者
    林秋男
  • 出版者
    竹林書局
  • 創作日期
    1959
  • 地點名稱
    文山/營房/高雄港
  • 緯度
    24.1989/23.4158/22.6153
  • 經度
    121.492/120.437/120.277
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告