這首《台灣頌》屬於大型管弦樂曲,中間穿插一段台語合唱,是少數有郭芝苑作詞的樂曲。1969 年郭芝苑自國立東京藝術大學音樂學部作曲科畢業後、歸國前,運用所學的古典作曲技法寫一首大眾化且具實用性的管弦樂曲,採用了英國作曲家艾爾加 (Edward Elgar)《威風凜凜進行曲》的曲式,創作了管弦樂大進行曲《大台北進行曲》,曾於陳水扁擔任台北市市長第四年時(1998年)致贈總譜給當時被認為是台灣本土意識象徵的政治人物,但當年台北市交響樂團未演出。而後,郭芝苑將《大台北進行曲》於2005年修改為《台灣頌》,中間合唱以台語演唱,並由國立台灣交響樂團在 2006 年 5 月首演。
本曲採用典型的進行曲曲式(三部形式),開始的主題是強烈壯碩的快板表現人民的奮起,第二主題是優美、莊嚴展現民族風格的旋律,搭配合唱,讓聽者能感動,最後再回到激昂的開始主題作為收尾。
據郭芝苑於〈我寫台語愛國歌曲〉中回憶:《台灣頌》的靈感來自於中學時期聽到芬蘭作曲家西貝流士的管絃樂《芬蘭頌》,深受感動——19 世紀末,芬蘭還是俄國屬地,《芬蘭頌》喚起國人民族情感,鼓舞人民走上獨立自由之路。郭芝苑希望透過創作也能帶給台灣人精神上的支持。
郭芝苑曾受訪表示,雖然不贊成音樂家為政治服務,但他認為音樂家有義務用創作記錄當下的社會,並強調「國家興亡,匹夫有責」,展現其深據台灣本土意識和民族性的音樂創作。






