本書由芥菜種會創辦人孫理蓮(Lillian Dickson,1901-1983)著述,芥菜種會編小組翻譯。本書英文原著為:Loving the leper,中譯本有兩篇代序,一篇臺灣痲瘋救濟基金會董事趙榮發醫師所寫,另一篇孫理蓮女兒瑪莉安所寫。孫理蓮撰述這本書的背景,是1948年受到蔡信生傳道的多次邀請,她進入樂生院探視,才知道院內漢生病患人慘況;有人甚至走上絕路。自此,她進入樂生院協助漢生病的救助工作,認為應該有人說出漢生病患的故事,協助大眾理解早期漢生病患的狀況與困境。
趙榮發醫師在序文提及當年在樂生院擔任預防科主任,遭遇兩方面的困境,一、很難打入漢生病人的世界。二、樂生院的物資極度缺乏,因此孫理蓮牧師娘與醫療宣教士的到來,對院方和漢生病人都非常重要。他記得孫理蓮非常忙碌,所以每週僅有週日能來樂生院參加聖望教會的禮拜,教導患者唱聖詩、讀聖經外,也盡量拜訪每位漢生病患。而每當她離開時,教友都吟唱〈境遇好壞是主所定〉的歌歡送,並期待下次相會。
書中,孫理蓮以14個主題篇章,描述她在樂生院印象深刻的事件,以及如何用智慧來解決和安撫院民的情緒,如:樂生院中的族群衝突、幾位到樂生院奉獻醫療照護外國宣教士,包括畢嘉士醫師、杜愛明護士等。本書讓人深刻體會樂生院漢生病友的諸多困境,以及孫理蓮為他們付出無比的關愛。

