跳到主要內容區塊

:::

〔兒童欄〕懐しき故郷を離れて

本文〈懐しき故郷を離れて〉(中文:離開懷念的故鄉)刊登於1937年1月樂生院慰安會發行的《萬壽果》第三卷第三號兒童欄,由周國棟撰寫。

本文以日文進行創作,是所謂的癩文學作品,全文翻譯如下:「離開懷念的故鄉到今天,正好快半年了。最初來到這裡的前兩、三天,我很傷心。與祖父母、父母、弟妹以及鄰居分離來到這裡。為了治病,我來這裡了。現在與最初一樣專心接受治療,期待能早日康復。剛來到這裡,因為想念故鄉,眼淚汪汪地就哭起來了。不過,與很多朋友一起玩很開心。有時晚上睡覺,在夢中回到老家。一醒來,想起思念的故鄉而感到悲傷。現在只要想到老家的事情,就心不在焉地,不想與朋友遊玩。經過半年了,家中的妹妹過得如何呢?我祈禱父母和弟妹都很健康,也開心地過生活。我懷念故鄉的父母。開始落葉了。」

從本文可知,作者以兒童單純的心思,表述對於家鄉父母、親人的思念,以及這樣的思念如何影響他在隔離機構內的生活。這樣的作品反映樂生院入院者共同的情感與心聲。

基本資訊

  • 資料來源
    《萬壽果》第3卷第3號(1937.1.25),樂生院慰安會發行。
  • 撰寫者
    高木友規
  • 創作者
    周國棟
  • 時間資訊
    發表日期
    民國民初時期/臺灣的日治時期昭和年間
  • 媒體類型
    圖書及手冊
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告