跳到主要內容區塊

:::

【Qanituan社Mangdavan家族祭事曆(Islulusan,日文:繪曆)圖紋解說:十一月開墾祭(上)】

|解讀說明|

此兩張圖案為Mangdavan家族板曆的十一月開墾祭紀錄。

4-1作者為兒子Talum,參考解讀文獻為1925年的《臺灣日日新報》。

4-2作者則為父親Laung,參考解讀文獻為1937年的《臺灣時報》。

解讀順序為由左至右。

據《臺灣日日新報》記載,開墾祭發音為mokaneyanmokoma,有連續五日的開墾祭活動。1937年《臺灣時報》橫尾廣輔的記載中,此天發音則為:boan・inkaribanmonkoko

|圖案解讀|

4-3-1第一天的活動,稱作rakuno,橫尾廣輔記載為raku,祭司會在這之前,每日晚上夢占,如果夢見吉夢,隔天即是rakuno,並可以開始開墾。除了開墾外,還需要把糯米泡在水裡,以準備釀酒。

4-3-2第二天則稱作kaborasu,橫尾廣輔記做binrabosu,為釀酒之日。

|海樹兒老師補充說明|

依照2005年教育部與原民會公布的布農族語言書寫符號系統的拼法,開墾祭發音應為:maqanianmunquma。qanian是 (第幾)天,munquma 意指工作。第一天應該是maqun,開墾之意。第二天應該是kadavus,釀酒的意思。

基本資訊

  • 撰寫者
    阿之寶有限公司
  • 資料來源
    《臺灣日日新報》、《臺灣時報》
  • 時間迄
    1937
  • 時間起
    1925
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告