跳到主要內容區塊

:::

《風月報》第105期

《風月報》,日治時期漢文通俗文藝雜誌, 1937年(昭和12年)7月20日,由「風月俱樂部」發行。主編為謝雪漁,發行人為簡荷生。前身為《風月》,延續《風月》號數,由45期發行至132期,共88期,採半月刊形式。1941年(昭和16年)7月1日,為順應國策,進行東亞共榮的宣傳工作,改名為《南方》。《風月報》為《風月》復刊,據編輯部〈風月中興啟事〉,復刊原因為「江湖同志,簡書紛馳,策勵中興。」乃眾讀者認為趣味小報是「斯世不可缺之物」。吳蔭培〈風月報中興頌詞〉點明當時各新聞社僅以日文刊載,但小民欲以日文閱讀趣味文章,實屬難事,故復刊為必要,且《風月報》不僅是遊戲之文藝,結合白話漢文與市民生活,展現出漢文通俗文藝的重要性。第105期內容涵蓋小說、雜文、遊記、新詩、歌謠、聲律啟蒙、漢詩等。連載小說有丁寅生〈孔子演義(第十五回)〉、南佳女士〈愛的使命(十八)—(二十)〉、陳世慶〈水晶處女(十四)〉、荊南譯〈血戰孫圲城(七)—(十)〉、紫珊室主〈花情月意(十六)〉、吳漫沙〈黎明之歌(十一)〉;雜文有澤民〈青年指南:法律〉、徐莫夫〈請你彈明真實的目的〉、稻香軒主〈紅樓夢竹枝詞(上)〉、雪漁〈周易略說(三)〉等;遊記有陳蟾魂〈獅頭山遊記(上)〉;新詩有朱天順〈苦悶〉、弄青〈春日哀歌〉。另有瘦鵑譯著〈華盛頓日記〉,及〈卷頭語〉、〈騷壇消息〉等文章。並有雪漁編「詩壇」,登載漢詩作品。


資料連結:http://nrch.culture.tw/twpedia.aspx?id=4587

基本資訊

  • 資料來源
    風月俱樂部、南方雜誌社,《風月.風月報.南方.南方詩集》100~115號(臺北:南天書局,2001.06)。 風月俱樂部、南方雜誌社:《風月.風月報.南方.南方詩集》116~132號(臺北:南天書局,2001.06)。 柳書琴等,《日治時期台灣現代文學辭典》(臺北:聯經出版,2019.07)。 柳書琴,〈傳統文人及其衍生世代:臺灣漢文通俗文藝的發展與延異(1930-1941)〉《臺灣史研究》14:2 (2007.06),頁41-88。
  • 撰寫者
    黃鈴雅
  • 創作者
    主編吳漫沙、發行人簡荷生
  • 時間資訊
    出版日期
    1940/03/12
  • 媒體類型
    圖書及手冊
  • 出版者
    風月俱樂部
  • 存放位置
    國立臺灣文學館
  • 版本
    南天書局出版復刻本
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告