日語原文:
莧(けん) ひゆ和名鈔 ひよう江戶 ひい備前 はひやう加州
白莧 家莧時珍 慈黑本草和名引大清經
ブりチュムポレイスべルモンヂクチュム荷蘭 蛮へンテカラス名
人家に載ゑて食用に備へ七月の盆祭に用ゆるものあり葉鷄冠ケイトウに似て尖らず圓莖互生し高サ三四尺枝を生じ秋穗をなして形藜アカザに似たり實黒く光澤ありて青葙の子に似たり
莧(けん) ひゆ
學名:Amarantus retroflexus L.
科名:莧科 Amaranthaceae
俗名:ひゆ(hiyu)、ひやう(hiyau)、ひい(hii)、はびやう(habiyau)、ひよ(hiyo)、ひいな(hiina)、ひやうあかざ(hiyauakaza)、ひやうな(hiyauna)、まひゆ(mahiyu)、たひゆ(tahiyu)
圖譜說明中譯:
一般人家種植做為備用食物,用於七月的盂蘭盆節。葉似鷄冠花但形狀不尖。圓莖互生(註1),高三、四尺,有分枝,秋季生穗,形似藜。果實黑,帶有光澤,似青葙種子。(頁十六前頁、頁十六後頁、頁十七前頁)
註:
註1:互生:每一個莖節上只生長一片葉子,葉片交互排列。
圖譜介紹:
《本草圖譜》為日本本草學家岩崎常正於1828年所編著,共96卷,第一至四卷書已失,流傳的版本多始於第五卷。岩崎常正,字灌園,生於1786年,卒於1842年。師於植物學家小野蘭山門下學習草藥學,為撰寫此書,曾周遊各地,甚至親自至山野考察採集藥草植物,並參考明朝李時珍《本草綱目》分類及編目,加以編排,每幅植物圖據實物描繪,在圖片空白處詳細註明其名稱、生態及藥效功能,再以精細木刻五彩套版印刷而成,此套書籍內容記載超過2051種,瑰麗華美,細膩精緻,實具極高之藝術價值,除補闕《本草綱目》略圖之憾外,更為研究植物草藥學不可或缺之書籍。
參考書目:
《本草圖譜》、〈本草圖譜ノ著者ニ就テ〉《植物學雜誌》、〈從《本草圖譜》看中日本草文化交流與變異現象〉
日文辨讀:林玟君
翻譯:李翊媗
審訂:陳建文
來源頁面:
本草圖譜 45 卷 菜部 圖譜 第十六頁(前頁)
技法:刷版套印
印刷日期:大正七年四月二十九日
發行日期:大正七年五月二日



