日語原文:
鷄膓草
みくなくさ
みくな大和本草
はらさきオみべ
ねこの之く備前江戶にてねこのみくと呼ふ物ハ鼠麴艸のこと之
ねずみのみく をはみべ
なとこの之み能州 卷耳詩経 苓耳尔雅
耳璫草毛詩草木疏
獾耳菜敕荒本艸
冬月山陽の地に生しで初生地に布て盤をなす葉ハ瞿麥に似て深綠色毛茸あり又地膚のはに似て対生す茎ハはこべに似て紫色春三月梢に枝を分ち五瓣の小白花を開き一分許の萠兒を結ぶ中に細子あり時珍たびらごを以て鷄膓草に充るハ誤なりたび之ごハ後に出る生瓜菜なり大和に俚民蔬となして此を食ふといへり
學名:Cerastium triviale Takeda var. glandulosum Koch.
科名:石竹科 Caryophyllaceae
俗名:みゝな(mimina)、むらさきはこべ(murasakihakobe)、ねこのみゝ(nekonomimi)、ねずみのみゝ(nezuminomimi)、をはこべ(wohakobe)、ほそけのみゝ(hosokenomimi)
圖譜說明中譯:
冬季生於山中向陽地。初生時匐地盤旋,葉似瞿麥,深綠色有毛茸,亦似地膚,對生(註1)。莖似繁縷,紫色。春季三月時莖稍會分枝,開五瓣小白花,結大小約一分的蒴果,內有小籽。李時珍(註2)曾誤將「稻槎菜」誤認為本種,而稻槎菜應為之後會出現的「生瓜菜」。《大和本草》(註3)記載此種為民間蔬菜,可食用。(頁十四後頁)
註:
註1:對生:每個莖節上長出二片葉子,且此二葉片相對而生。
註2:李時珍:中國明朝醫學家、藥學家、博物學家,1518-1593年,著有《本草綱目》。
註3:《大和本草》:日本江戶時期本草學家貝原益軒著,1709年出版,共21卷。
圖譜介紹:
《本草圖譜》為日本本草學家岩崎常正於1828年所編著,共96卷,第一至四卷書已失,流傳的版本多始於第五卷。岩崎常正,字灌園,生於1786年,卒於1842年。師於植物學家小野蘭山門下學習草藥學,為撰寫此書,曾周遊各地,甚至親自至山野考察採集藥草植物,並參考明朝李時珍《本草綱目》分類及編目,加以編排,每幅植物圖據實物描繪,在圖片空白處詳細註明其名稱、生態及藥效功能,再以精細木刻五彩套版印刷而成,此套書籍內容記載超過2048種,瑰麗華美,細膩精緻,實具極高之藝術價值,除補闕《本草綱目》略圖之憾外,更為研究植物草藥學不可或缺之書籍。
參考書目:
《本草圖譜》、〈本草圖譜ノ著者ニ就テ〉《植物學雜誌》、〈從《本草圖譜》看中日本草文化交流與變異現象〉
日文辨讀:林玟君
翻譯:李翊媗
審訂:陳建文
來源頁面:
本草圖譜 45 卷 菜部 圖譜 第十四頁(後頁)
技法:刷版套印
印刷日期:大正七年四月二十九日
發行日期:大正七年五月二日


