日語原文:
蕓薹 (うんこい) をち本草和名 あぶらな ふゆな江戶 アタ子蝦夷 云苔新修縣志 芸薹芥群芳譜 春菜汝南圃史
白菜同上 蘇木仏子梵語 冬繫本草和名引兼名苑 豘耳 牛耳 百葉共二同上
秋月實を栽て生じ葉ハ蕪菁カブナ根細く春月薹を生しでこれを古へくぐたち又くちだちとも云菜となして梢に四瓣の黃花を開く芥カラシ花に似て大なり其實を菜種という油に搾る即ち菜子油なり又春月實を下く二葉生ずる形蛤蜊ハマグリの開きたづ如く故にそのこりなという又生じて高サ二三寸鶯の飛鳴く頃に食す故にうぐひす菜と云汝南圃史の菘菜典籍便覽の春菘なり
蕓薹(あぶらな)
學名:Brassica campestris L.
科名:十字花科 Brassicaceae
俗名:をち(ochi)
圖譜說明中譯:
秋天以種子種植。葉似蕪菁,根細,春天長成叢狀,古來稱此為「草立」,已可作為菜蔬。莖梢開四瓣似芥的黃花,較大。果實稱為「菜種」,可榨油,即菜子油。另外春天時下種後(初生苗)會長兩葉,形似打開的蛤蜊,故又稱「割菜」。另長至二、三寸高,黃鶯鳴叫之時即可食用之故,亦有「黃鶯菜」之稱。《汝南圃史》(註1)中之《菘菜典籍便覽》稱為「春菘」。(頁一後頁、頁二前頁)
註:
註1:《汝南圃史》:中國明朝周文華所著,為記載花卉、蔬菜、果木、瓜豆種植的植物書。
圖譜介紹:
《本草圖譜》為日本本草學家岩崎常正於1828年所編著,共96卷,第一至四卷書已失,流傳的版本多始於第五卷。岩崎常正,字灌園,生於1786年,卒於1842年。師於植物學家小野蘭山門下學習草藥學,為撰寫此書,曾周遊各地,甚至親自至山野考察採集藥草植物,並參考明朝李時珍《本草綱目》分類及編目,加以編排,每幅植物圖據實物描繪,在圖片空白處詳細註明其名稱、生態及藥效功能,再以精細木刻五彩套版印刷而成,此套書籍內容記載超過1985種,瑰麗華美,細膩精緻,實具極高之藝術價值,除補闕《本草綱目》略圖之憾外,更為研究植物草藥學不可或缺之書籍。
參考書目:
《本草圖譜》、〈本草圖譜ノ著者ニ就テ〉《植物學雜誌》、〈從《本草圖譜》看中日本草文化交流與變異現象〉
日文辨讀:林玟君
翻譯:李翊媗
審訂:陳建文
來源頁面:
本草圖譜 43 卷 菜部 圖譜 第一頁(後頁)
本草圖譜 43 卷 菜部 圖譜 第二頁(前頁)
技法:刷版套印
印刷日期:大正七年四月三日
發行日期:大正七年四月六日
本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告。