日語原文:
一種 志ばな尾州
志ばなハ武州砂村海濱砂地に春月宿根より生ず葉ハ香蒲ガマに似て甚タ小く韮に似て又短く厚くして硬く高サ六七寸夏月葉の中に長き穗を生しで形綿棗兒ツルボの如く花黃白色實ハ韮に似たり根も韮に似て瘠たり稍臭氣あり此レ水韮の類なり尾州にて食用す葉鹹味あり
葱 (さう) き和名鈔 ひともじ ねぎ ねぶう ふゆねぎ
れほねぎ 積翠名物方言 青葱鎮江府志 常葱茖條下
四季葱學入門
武州岩槻下野の梅澤等名產なり葉ハ竹筒に似て粉綠色一根三四葉臭氣あり夏月花あり此をぎぼう之という韮の花に似て白色毬をなして實ハ黑色なり根ハ白色にして長く又わけぎと云ものハ形冬葱に似て細長く一根叢生すはれなぎの根を分て栽るものなり鎮江府志に科葱といへり
葱 (さう)き和名鈔 ねぎ
しばな(shibana)學名:Triglochin maritimum L.
葱學名:Allium fistulosum L.
しばな(shibana)科名:芝菜科 Scheuchzeriaceae
葱科名:百合科 Liliaceae
葱俗名:き(ki)、ひともし(hitomoshi)、ねぎ(negi)、ねぶか(nebuka)、たほねぎ(tahonegi)
圖譜說明中譯:
一種 芝菜
生長在武州(註1)砂村的海濱砂地。春季時從宿根(註2)長出,葉似香蒲,甚小,似韮菜但又較短而厚且硬。高約六、七寸,夏季時由葉中抽長穗,形似綿棗兒,花黃白色,果實似韮,根亦似韮但較瘦,且稍帶臭氣。此為水韮之類,在尾州地區(註3)作為食用,葉帶鹹味。
葱
武州岩槻下野的梅澤等地之名產。葉似竹筒狀,粉綠色,一根生三、四葉,帶臭氣。夏季開花,花序有「GIBOUSHI」(漢字作「葱帽子」) 之稱,似韮花,白色毬狀。果實黑色,根白色且長。另外稱為「分葱」之種類,其形狀似冬蔥,植株細長且叢生。葱可從根部分株栽種,《鎮江府志》(註4)中稱為「科蔥」。(頁四前頁、頁四後頁、頁五前頁)
註:
註1:武州:日本古時令制國之一,即武藏國,今東京都一帶。
註2:宿根:某些二年生或多年生草本植物的根,莖葉枯萎後可以繼續生存,次年春重新發芽,故名「宿根」。
註3:尾州:即愛知國,約為愛知縣西部。
註4:《鎮江府志》:全名《萬曆重修鎮江府志》為中國江蘇省鎮江市的古地方志,中國明代王應麟修,王樵等人纂,共36卷、圖1卷。
圖譜介紹:
《本草圖譜》為日本本草學家岩崎常正於1828年所編著,共96卷,第一至四卷書已失,流傳的版本多始於第五卷。岩崎常正,字灌園,生於1786年,卒於1842年。師於植物學家小野蘭山門下學習草藥學,為撰寫此書,曾周遊各地,甚至親自至山野考察採集藥草植物,並參考明朝李時珍《本草綱目》分類及編目,加以編排,每幅植物圖據實物描繪,在圖片空白處詳細註明其名稱、生態及藥效功能,再以精細木刻五彩套版印刷而成,此套書籍內容記載超過1973種,瑰麗華美,細膩精緻,實具極高之藝術價值,除補闕《本草綱目》略圖之憾外,更為研究植物草藥學不可或缺之書籍。
參考書目:
《本草圖譜》、〈本草圖譜ノ著者ニ就テ〉《植物學雜誌》、〈從《本草圖譜》看中日本草文化交流與變異現象〉
日文辨讀:林玟君
翻譯:李翊媗
審訂:陳建文
來源頁面:
本草圖譜 42 卷 菜部 圖譜 第四頁(前頁)
本草圖譜 42 卷 菜部 圖譜 第四頁(後頁)
本草圖譜 42 卷 菜部 圖譜 第五頁(前頁)
技法:刷版套印
印刷日期:大正七年四月三日
發行日期:大正七年四月六日
本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告。