此為沈君山撰寫的〈書評的標準〉一文,刊載於《科學月刊》創刊號第27頁,1970年(民國59年)1月1日出版。
文章上方,印有編者寫下的四行註解,說明雜誌登載本文的緣由。
由於自下一期《科學月刊》開始,雜誌將開始刊登「評論中文書籍」的專欄,沈君山即為該專欄的主持人,因此,沈君山意圖藉由此為來說明評判書籍的標準,成為本專欄的理想與努力方向。
過去,嚴幾道曾以「信達雅」作為翻譯工作的標準,沈君山借鑒了嚴幾道的三字名言,融入自己的見解後,重新將信達雅改寫為「信達趣」,期許中文科學書籍都能滿足這三個面向:對原著和科學忠實、清楚明瞭、輕鬆有趣。
編者指出,評論書籍對於社會有一定的重要性,且「鑑於臺灣的書評風氣尚未建立」,再加上書評是一件非常容易得罪人的工作,因此,沈君山除了立下書評的標準,也邀請學者作為特約評論員,謹慎的面對這項艱難的任務,負起對讀者的責任。
〈書評的標準〉就如同書評專欄的先行部隊,順利地為專欄訂下具體的準則和理想,同時,藉由本文,也可以一窺《科學月刊》創始團隊勤懇的態度與堅守的精神。


