跳到主要內容區塊

:::

釋善因備忘字表手稿

 此文獻為釋善因手抄之漢字讀音備忘表,以臺語發音來謄寫。我們可以看到例如花卉的「卉」,在臺語的讀音就和費用的「費」相同,第三行的贈送的「贈」讀音和「靜」相同。

 喜愛用臺語做漢詩的釋善因,在找不到可以相對應的漢字時,就會以日文的片假名來顯示讀音。例如第一行的第二個字是愧對的「愧」,釋善因就以日文的「Kui」,發第三聲來對應。

 「粥」的對應讀音為「祝」,丐幫的「丐」的對應讀音為世界的「界」,備忘表凸顯了釋善因對書寫的喜好。一整個用鋼筆寫的備忘表,也紀錄了釋善因用鋼筆,而不是毛筆;愛耍帥嘗試新東西的個性,得以由此可見。

 

基本資訊

  • 取得對象
    家父
  • 取得方式
    繼承釋善因遺物
  • 管理者
    釋明瑛
  • 資料來源
    釋善因遺物/文物持有人:釋善因/翻拍者:釋明瑛
  • 撰寫者
    釋明瑛
  • 創作者
    釋善因
  • 時間資訊
    創作時間
    民國民初時期/臺灣的日治時期昭和年間
  • 媒體類型
    手稿及手抄本
  • 存放位置
    日本/臺灣
  • 地點
    創作地點
    彰化縣花壇鄉虎山巖 (120.5596322, 24.0431453)
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告