《桃園縣傳統表演藝術叢書》系列記述桃園市傳統表演藝術紮根傳承,2014年出版的《泰雅史詩聲聲不息─林明福的口述傳統與口唱史詩》,透過出版、影像及羅馬拼音記錄全台灣少數僅存傳統技藝保存者的林明福之口述歷史與即興演唱。泰雅記錄祖先智慧的方式,包括經口書或傳唱途徑的「Lmuhuw」;而分佈各地區傳唱古訓歌謠之「Msgamil」則記錄祖源觀念,乘載尋根、溯源的歷史記憶。
本資料取自〈泰雅族人的領域〉中,討論泰雅族口述傳統與口唱史詩在當代社會保存的困境。在文化急遽變化與族語能力衰退的今日,Lmuhuw此種口語文學與歷史記憶彌足珍貴。Lmuhuw吟唱時與泰雅族言說時的禮規息息相關,所以吟唱前的對話非常重要,倘若引言人的族語佳、熟悉族群歷史文化典故,能與受訪者深入對談,則所致之吟唱內容將是報導人竭盡心力,所表現的言說藝術精華。
泰雅族「Lmuhuw」吟唱重心在於對話過程及語言內容之使用,樂音旋律反倒是其次,作者綜合各家口述,指出耆老們一致認為Lmuhuw吟唱最困難的當屬Msgamil。面臨族語的散迭,綜觀Lmuhuw、Msgamil史詩傳唱的延續性,除搶救現有殘存的歌謠者外,可透過族語拼音符號書寫對耆老口述的歷史與文化,並將復原為族語,以文字編寫並搭配樂音以臻完備。


