所謂「繡像」,泛指明代至清初之中國傳統通俗小說,在卷首有描繪小說人物樣貌、背景環境、故事情節的圖像。到了18世紀中葉以後,則開始轉為專指以小說「人物」為主體之圖像的意思[1]。這些通俗小說的繪畫圖像,有很大的作用與目的,在於增加讀者對書中內容的理解,藉以吸引讀者購買[2]。在本計畫中,我們將這批從1940年代以來,開始在臺灣本地印製之傳統通俗小說的彩繪封面視為「繡像」,蓋取其彩繪封面的圖像筆觸精緻、人物瑰麗、色彩斑斕之意。這些通俗小說的彩繪封面用色繽紛,形象鮮明,是當年讀者津津樂道的文學記憶[3]。
[1] 李玉珍,〈以圖敘事─從《中國古代小說版畫集成》題書名探討插圖本通俗小說之圖文關係〉,《中華技術學院學報》第40期(2009年6月),頁625-627。
[2] 魯迅,〈連環圖畫瑣談〉,《魯迅文集全編》(北京:國際文化出版公司,1995年12月),頁1063。
[3] 例如,由臺中瑞成書局所出版者,即以其彩色封面最為人津津樂道,相關討論可見賴崇仁,《臺中瑞成書局及其歌仔冊研究》(臺中:逢甲大學中國文學系碩士論文,2005年6月),頁19。


