《移山倒海》,臺中瑞成書局發行,鉛印本,出版年代不詳,此版本雖未載明著作者,但據書中的序所署名,可能為「江村」所改寫[1],生平無考,約成書於民國初年。此版本封面書題「移山倒海」,書題旁另有小字「繡像仿宋本」。扉頁分三欄,右側作「歷史小說」,中間作「移山倒海」,左側作「瑞成書局印行」。目錄前有「江村」署名的〈序〉一篇。目錄前書題「歷史小說移山倒海」,全文共計10回,49頁。正文前有繡像二頁,首頁畫「寒江大戰、移山倒海」;第二頁畫「三休梨花、丁山射父」故事繡像插圖。正文後附有〈本局精印七彩封面通俗小說目錄之一〉廣告頁。小說內容描述薛丁山三休樊梨花、樊梨花三難薛丁山的姻緣故事,擷取薛丁山征西故事中,薛、樊相遇到斬殺楊藩的內容加以改寫。
封面右下繪一騎白馬拿著寶劍的女將,身側的旗幟上寫著「樊」字,在一旁聚集了許多的兵將,只見女將望向煙霧裡,有一位身在狹窄山壁中,騎著白馬的將軍。根據小說中第一回〈一休梨花〉:「戰不數合,梨花念動真言,從空降下一座高山,縱馬上山去了。」(頁5),與第二回〈移山倒海〉:「薛丁山不知是仙家妙法,只知在後追趕,趕到半山之間,猛聽一聲霹靂,回頭不見了樊梨花,人在崇山峻嶺之中,周圍並無一條去路,不由的心中好生著急!」(頁5)。據此可知封面描繪為兩人大戰數十回,樊梨花施法將薛丁山困在幻術中的情景。
本書與本計畫收存《薛丁山征西》甲本、乙本(臺中:瑞成書局出版,出版年不詳)採用相同的封面圖像,係以《薛丁山征西》中樊梨花移山倒海的情節,再經修飾與加上標點符號後,另行成書出版。
[1] 「昔年大世界落成於八仙橋畔,有一附屬之劇場,男女伶合演一台,故名『乾坤大劇場』,會編排『移山倒海』連台佈景戲一部。作者事忙,僅看過頭兩本,因其情節,極迎合婦女心理,故頗具號召力。本書無其事實,編成白話小說,將薛丁山怎樣的三休?樊梨花怎樣的三難?為了什麼要移山?為了什麼要倒海?尸(已)澈底的寫在裏面,請諸位細細的看吧! 江村」。江村,〈序〉,《移山倒海》(臺中:瑞成書局,出版年代不詳)。

























































