位於中堆竹田鄉的竹田車站是相當知名的觀光景點,在日本時代竹田車站名為「竹田驛」,其建築體原有「丸鐵運送殿」、「貨運服務所」等建築物,後來經地方改設置為竹田驛園圖書室,其面積僅為24.2坪,十分的迷你。而在接受日本人池上一郎捐贈日文書籍千餘冊給竹田鄉的民眾閱讀後,繼而改名為「池上一郎博士文庫」,地方又稱池上文庫。為何池上一郎會特地跨海來捐贈書籍,原因在於他與竹田地方的關係匪淺,可謂是臺日交流的典範之一。
池上一郎出生於日本東京,東京帝國大學醫學部畢業,在日本時代曾組織醫療團義診竹田地區的民眾,以及臺灣戰後時期常濟助臺灣留日學生。二次世界大戰爆發後被徵為軍醫,於日昭和18年(1943年)擔任高雄州竹田庄野戰病院(今竹田國小)院長。當時臺灣醫療資源缺乏,池上一郎除組織醫療團醫治軍人外,還義診竹田等地民眾,獲得客家鄉親感念。池上一郎待在竹田兩年,戰爭結束回日本繼續從事醫療,常濟助臺灣留日學生。曾有六堆鄉親到日本留學時,受竹田民眾之託,於日本報紙上登報找尋池上一郎,兩人因而成為好友。年近九十歲時,池上一郎決定捐贈畢生收藏的日文書籍、報章雜誌及一百萬日幣給竹田鄉,作為對竹田鄉的懷念。因此當這個消息傳回竹田後,民國90年(2001年)當時的竹田鄉長賴耀熙便發起在竹田車站成立池上一郎博士文庫的行動,讓這個地方能成為往日曾受過日本教育的長者可以來聚會、閱讀日文書報的場所。
後來地方人士成立文庫研究學會,並訂下1月16日為紀念日,每年邀請學會裡日、臺會員來此聚會,池上一郎文庫有從台北、高雄的長者前來借閱,也有日本人來此,並且以不同方式照顧、支持文庫,有贈書、有捐款、有人寫部落格介紹、有人整理環境,也有東京JR地鐵的車掌志願擔任文庫社群媒體的管理人。在民國102年(2013年)《大紀元時報》報導有一位日本藥師甚至每年都來當義工。當池上文庫八週年慶,日本交流協會高雄事務所所長神戶浩道、次長依田隆實等多名日本人專程南下,與臺灣及竹田的鄉親同歡。除了是見證客家與日本兩地往昔互動的情感象徵,現在文庫更是扮演臺、日文化交流的角色,並成為地方著名的觀光旅遊景點,透過地方公部門及鄉親的努力,持續將池上一郎的當初的精神流傳下去。



