根據黃貴潮(Lifok Oteng)於《阿美族兒歌之旅》(1998年出版,第115頁)書中的記錄,這首兒歌〈怪人〉的部份歌詞內容如下:
「歌名:'Apongal 怪人
歌詞:
Pikiw pikiw Ra‵ay,
一跛 一跛 (人名)
maditek cu ‵Apongal,
兇巴巴 (人名)
helo helolongay way.
(虛詞) (小孩)」
黃貴潮於1990年至1998年期間在東管處遊憩課擔任專員,積極走訪阿美族各部落,採集阿美族的文史資料,這首兒歌由他採錄,以羅馬拼音文字化並加以中文直譯和文學修辭潤飾,他也以自學的西洋樂理技巧進行譜曲,將阿美族珍貴的兒歌文化透過符號記錄加以傳承和推廣。
本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告。