本篇刊載於思與言第四卷第一期,為加藤常賢所著,劉文獻所譯。內容旨在介紹譯自加藤常賢氏近作「老子原義的研究」(一九六六年三月出版),是原書第二部「倦柔人和柔弱思想」的解說部分。作者在「例言」中提到這是他的創見,以往還沒有人這樣留意過這個問題;而寫這本書的主要目的,也就是為 了弄明白它。中國古籍習見的「善」字,普通解成「良好」,作者認為那是後起義,它是另有原始意義的。本文所介紹的 ,是作者對老子書中「善人」和「聖人」等的簡釋。有些地方,作者是運用從前研究的結果,來進行次一步的論證的;這一些既定的前提,讀者如想知道它的所以然,請參考作者其他有關的討論。



