【歷史背景】基隆河是唯一流經松山的河川,河流水到繞行松山區的東面和西面,在這裡形成90度的直角行彎道。本區早期的發展與基隆河息息相關,松山舊稱「錫口」原意即為「河流彎曲處」,可見該河對於本區的重要性。從今遺留的渡船巷,可想像當時河岸舟船點點繁盛渡船頭的擺渡功能。此外早期基隆河自然生態豐富,河岸時見垂釣客。如今堤防、消波塊與自行車道等堤岸設施,釣客要進入垂釣不易,雖在附近幾處排水口如南湖大橋橋下出水口附近,當魚群洄游時,偶會見到垂釣客,但已不復見過去景象。反倒有時會發生魚群集體暴斃,看著清潔隊然人員乘坐膠筏去撈死魚的怵目驚心景象。
【題解】民國四十六年(丁酉)中秋社慶,詩作見《松山地區之古老詩社——松社》頁二八四。
【作者】蘇水木(1899—2001),字清林,臺北市人,十歲入書房讀漢文,繼入公學校就讀。畢業後任錫口公學校教員,校長景山推薦到臺北師範學校教員講習科帶職旁聽,畢業後任原校准訓導。光復後奉令接收旭國民學校。翌年改名「東門國民學校」,任校長,中等學校公民科教員檢定合格。轉任臺北市立松山初級商業職業學校分校教員、訓導、教務組長。服務教界五十年,蒙總統賜宴。為松社早期社員,亦參瀛社。著有《清林吟草》。
【注釋】一葦:《詩‧衛風‧河廣》:「誰謂河廣,一葦杭之。」孔穎達疏:「言一葦者,謂一束也,可以浮之水上而渡,若桴筏然,非一根葦也。」(葦音〔ㄨㄟˇ〕)舩:同「船」。
【譯文】駕著一葉扁舟,在夜空中隨興漂流,無風無浪安閒自怡。平日漲潮時,大家都來垂釣,今夜裡秋月渾圓,我則在此賦詩。中秋時節,月色遍灑在大屯山上,舩櫓的聲音響徹淡水河邊。時而扣著船舷,時而提筆賦詩,極為愜意,不必去擔心歸來時夜已深沉。

