跳到主要內容區塊

:::

汪智博

原住民族命名文化的不當限制及流失調查計畫案座談會補辦場次,西元2019年(民國108年)5月8日於台東大學教學大樓舉行,由海樹兒犮剌拉菲、石新榮、顏志光、黃碧妹、葛新雄、汪智博、麥承山、陳瑞花共同出席。

漢名汪智博,原住民名字I-PO是傳承自阿公,希望有阿公的胸襟氣度。卑南族群在台灣原住民算漢化比較深,因此族群命名文化一直受到外來文化的影響,他鄉的部落叫建和,原名射馬干部落,因日本人直接音譯演變成現在的「射馬干部落」,祭儀在夏天舉辦稱夏祭,冬天則是冬祭,而後為收穫祭或鞦韆祭的名字,為了因應掌權者的適應。

另外,外界以豐年祭稱呼原住民族群的祭儀,無一部落是年年豐收,但每個部落辦都稱豐年祭是非常不妥;家族中母親姓洪,是因為她的祖先之前有跟閩南人通婚,在國民政府恢復姓名的時候並無按照自己的選擇,一家人登記的時間不一樣,就會出現不同姓氏;另一現象,即夫妻裡丈夫是漢人、母親是原住民,為讓孩子取得原住民身份,獲取原住民加分、學費減免等福利,造成許多原住民複姓現象。

然而,許多法政策和法令於當時背景下有不正當之處,原住民轉型正義還有很長的一段路要走,如何來執行或是響應社會更是一大議題。

基本資訊

  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告