跳到主要內容區塊

:::

PÊNG-BÎN Ê KI-TOK TOĀN

Chit份資料ê內容是對司馬斯(J. Paterson Smyth)原著ê《A People’s Life of Christ》翻譯做白話字台語文,是頭1本由台灣本地人將英文著作kui本譯做台語文ê冊。本冊分做6卷,lóng總有55章,作者真博學,thang運用當代聖經研究成果,kap本身對早時歷史、地理、人文ê學識,kā新約聖經ê四福音傳所記載ê kā合做伙koh重整理,將耶穌基督ê一生kap言行,對伊出世kàu chiūⁿ天,按照次序排列,講起耶穌降生tī世間做平民ê囝,雖罔家庭生活有sim-sek趣味,m̄-koh chiâⁿ做平凡木匠ê囝,環境不止艱苦,總是伊滿有仁愛、慈悲、智慧,溫柔謙遜、iú孝sī大,gâu疼sī細,眾人lóng o-ló,像聖經講,上帝kap人ná疼伊;耶穌基督有chit款齊全ê德行,通過伊本身ê言語舉止來hō͘學生kap眾人認bat上主ê大愛。譯者Ko Tek-chiong (高德章)o-ló作者ê pit-ki(筆技)真活潑,文句真美麗,言詞最有力,闡明極透徹;另外有讀台語譯本ê讀者講高德章先生ê翻譯:「不止明,真好讀,也ná讀ná愛讀,有hit號giú人ê心肝ê大氣力tī-leh。」(文/Bo̍k ilī)

基本資訊

  • 作者
    作者: 司馬斯
  • 日期
    日期時間:
  • 典藏機關
    典藏單位: 國立臺灣文學館
  • 地名
    地點類型: 台南市
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告