跳到主要內容區塊

:::

IÂ-SO͘ Ê KÒ͘-SŪ Tē saⁿ chheh

跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,共46張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第1張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第2張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第3張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第4張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第5張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第6張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第7張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第8張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第9張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第10張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第11張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第12張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第13張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第14張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第15張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第16張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第17張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第18張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第19張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第20張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第21張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第22張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第23張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第24張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第25張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第26張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第27張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第28張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第29張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第30張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第31張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第32張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第33張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第34張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第35張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第36張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第37張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第38張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第39張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第40張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第41張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第42張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第43張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第44張
跟IÂ-SO͘  Ê KÒ͘-SŪ  Tē saⁿ chheh有關的相片,第45張
禁止下載數位物件授權: 僅限公開瀏覽

IÂ-SO͘ Ê KÒ͘-SŪ Tē saⁿ chheh

Chit份資料是耶穌ê故事ê讀本,是對Frank C. Laubach所寫英文本ê『耶穌的故事』所改編來ê,由Pe̍H Hái-lûn(白海倫)kap So͘ Sím Siok-oān(蘇沈淑媛)翻譯;lóng總有3本,chit本是第三冊,主要beh提供hō͘有bat白話字初階ê人來讀,配合聖經經節做單元編寫25篇小故事,第三冊主題耶穌ê譬喻,所講ê lóng是耶穌tī山頂教示人,對眾人說教、宣揚天國福音ê 時,傳達上帝ê道理教示人kap其中所運用ê譬喻:比如,〈掖種ê 農夫〉,上帝ê話tī咱ê心內就是譬喻做農夫tī園裡掖種,有ê種子lak tī路邊,真緊就hō͘鳥仔食去,親像hō͘魔鬼搶去,有ê lak tī石磐ê淺塗地,塗淺oh釘根,親像有人歡喜接受道理,總是in若tú-tio̍h困難ê時,就放棄in ê信心,種子hō͘刺仔jia-am--ê,親像1種聽道理ê人,總是有真chē以外ê代誌充滿in ê心,致使in無時間照上帝ê話去kiâⁿ;好ê土地就是像聽上帝ê話ê人ê心,福音ê種子ē tī in ê心內發起來結實一百倍,抑是khah ke。〈好ê厝邊〉ê故事,就是講1 ê人tú-tio̍h賊匪搶劫koh受重傷倒tī路邊ê時,tú好相連sòa有祭司kap利未人對hia經過,chia-ê有社會地位ê人soah lóng閃對邊仔去,後來1 ê受猶太人輕視ê撒馬利亞人顛倒出力、出錢照護chit-ê受重傷ê人,chit-ê故事也就是有名ê「好ê撒馬利亞人」ê故事,che chiah 是「好ê厝邊」ê譬喻。每1課ê新字無超過10 ê,koh tī課文內底盡量將ta̍k-ê新字使用5 kái,所以除了是1本聖經故事冊以外,也thang做羅馬字教材ê使用,用án-ni,透過閱讀抑是唸讀hō͘讀者thang學習新詞彙以及培養閱讀能力。(文/Bo̍k ilī)

下載
創用CC姓名標示 3.0 台灣及其後版本(CC BY 3.0 TW +) 創用CC姓名標示 3.0 台灣及其後版本(CC BY 3.0 TW +)
 複製授權引用資訊
描述文字授權: CC BY

基本資訊

原始資料連結原始資料連結
資料來源機關文化部典藏網
建檔單位文化部典藏網
作者
作者: Frank C. Laubach, 譯者: 白海倫, 譯者: 蘇沈淑媛
日期
日期時間:
典藏機關
典藏單位: 國立臺灣文學館
地名
地點類型: 雲林縣

關鍵詞

回到最上方

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告