跳到主要內容區塊

:::

南瓜;一位老太太;有人;金鵝;胡蘿蔔;餵食時間

本筆資料是譯者翻譯六首不同作者創作的英文童詩,內容饒富趣味且表現出兒童的天真可愛與幽默。如〈金鵝〉是使用《伊索寓言》中的〈下金蛋的鵝〉的故事,作者以兒童的視角表現出肚子餓時,「金鵝」比「金蛋」來得重要。〈胡蘿蔔〉的內容以兒童的口吻詢問為何胡蘿蔔沒有改善自己的視力,質疑是否用錯方法了,並搭配趣味的圖示「小孩把胡蘿蔔插在眼睛上了一邊一隻」。這些詩反映出兒童天真且直接的想法。(文/歐人鳳)

基本資訊

  • 作者
    作者: 羅伯‧格瑞夫斯等(Robert Graves等)
  • 日期
    日期時間:
  • 典藏機關
    典藏單位: 國立臺灣文學館
  • 地名
    地點類型: 不詳
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告