跳到主要內容區塊
:::

兩種《狂人日記》

跟兩種《狂人日記》有關的相片,共8張
跟兩種《狂人日記》有關的相片,第1張
跟兩種《狂人日記》有關的相片,第2張
跟兩種《狂人日記》有關的相片,第3張
跟兩種《狂人日記》有關的相片,第4張
跟兩種《狂人日記》有關的相片,第5張
跟兩種《狂人日記》有關的相片,第6張
跟兩種《狂人日記》有關的相片,第7張
禁止下載數位物件授權: 僅限公開瀏覽

兩種《狂人日記》

此篇為葉笛翻譯龍瑛宗所寫,關於果戈里和魯迅分別所著《狂人日記》的評論。俄國作家果戈里和中國作家魯迅分別在1834年和1918年寫了同名文章《狂人日記》,龍瑛宗以此兩篇文章為串連,評論並比較魯迅與果戈里的文采、思想、創作意圖、文章內涵之不同,分析兩者的人格傾向和所處社會背景造成其文章不同的原因。解說透澈,分析深入,足見龍瑛宗對文學的深入觀察。(文/陳薏如)

下載
創用CC姓名標示 3.0 台灣及其後版本(CC BY 3.0 TW +) 創用CC姓名標示 3.0 台灣及其後版本(CC BY 3.0 TW +)
 複製授權引用資訊
描述文字授權: CC BY

基本資訊

原始資料連結原始資料連結
資料來源機關文化部典藏網
建檔單位文化部典藏網
作者
譯者: 葉笛, 作者: 龍瑛宗(劉榮宗)
日期
日期時間:
典藏機關
典藏單位: 國立臺灣文學館
地名
地點類型: 烏克蘭/彼得堡大學/巴勒斯坦/莫斯科

關鍵詞

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告