跳到主要內容區塊

:::

道別 tonapa+oli haw(溪口部落生活歌謠)

臺灣原住民七腳川溪口部落發展協會2023年結合花蓮縣溪口部落的耆老及青年錄音紀錄生活歌謠,採集到2首溪口部落生活歌謠:道別 tonapa+oli haw,紀錄歌詞跟含意,讓部落各年齡層都可以學習生活歌謠,透過歌謠認識部落早期生活,轉譯再創作為時下流行旋律,讓大眾更容易接近收聽,希望部落的歌謠持續傳承推廣。

Tonapa這首歌說明一位青年在準備當兵時,有位姑娘揮著手帕道別的歌。

然而這首歌曲也不一定是送別軍人時會唱的歌。Kiko部落的Ayaciang阿嬤是這樣形容這首歌的意境:當火車駛過田園,男子發現在田裡工作的是熟悉的女孩,彼此揮起手來打招呼。

Oli這首歌在很久以前,部落的青年要從軍,部落所有的族人都到火車站歡送,有位姑娘在歡送時為青年所唱的歌。

部落男子前往當兵,在離開前,左鄰右舍遠方親朋好友都會在前一晚送行(Palikor),大家齊聚吃飯飲酒,吃飽飯後大家便會圍成圈,一起歌唱跳舞用歌聲舞蹈來歡送。


道別 tonapa+oli haw(溪口部落生活歌謠)歌詞

Tonapa, Tonapa, i sasingaran no kisiyan

倚靠著火車窗邊向外遠望

Yo bela belatko yo hangkaci melaw han nako iri, ci lingiw aca

鮮豔明亮的手帕望過去,原來是那位姑娘。

Oli haw Oli haw Oli haw kaka

再見了,我哥哥。

Oli haw Oli haw Oli haw kaka

再見了,哥哥。

Matini o mala hitay o mala hitay sa no holam i ya ra i ho-zang

如今你將入伍,成為國軍,在那遙遠的鳳山。

元気れを sa yo na ra Oli haw kaka

請保重,願哥哥一路順風、平安。



基本資訊

  • 管理者
    臺灣原住民七腳川溪口部落發展協會
  • 別名
    就唱吧O Radiw nu kiku. Pangcah生活歌謠再現
  • 創作者
    臺灣原住民七腳川溪口部落發展協會
  • 時間資訊
    發表日期
    2023/11/9
  • 媒體類型
    聲音
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告