跳到主要內容區塊
:::

拔馬(Pao-be)

拔馬(Pao-be)
數位物件授權: OGDL

拔馬位於今臺南市左鎮區,其地名緣由有數個說法:一為山路崎嶇,需依靠馬匹移動,但地形險惡,有摔落山谷的可能,需仰賴馬上的騎士脫險後將韁繩拉上,故稱拔馬;一說則為當時人運動素質好,跑得比馬快,故稱拔馬;另一說則為道路崎嶇,馬走太急,騎士摔落後,需重新上馬,稱跋馬。此地為平埔族聚落,多為新港社屬社拔馬社之後裔,此地於1870年代即有西方傳教士到此,並設立拔馬教會。民國40年(1951)拔馬為臺20線公路切割,公路以北為中正里,以南則為左鎮里。1871年4月11日湯姆生一行人在拔馬(Pao-be)過夜,拔馬聚落在整體來說村民是歡迎馬雅各醫生,因為馬雅各醫生曾來此為他們免去疾病的痛苦。湯姆生也見識到拔馬的平埔番學習清國人的農業技術和建造房屋的技巧,他們的建築物甚至比清國拓荒者還要優良,穿著打扮也更體面。

下載
政府資料開放授權條款-第1版(OGDL 1.0) 政府資料開放授權條款-第1版(OGDL 1.0)
 複製授權引用資訊
描述文字授權: OGDL

基本資訊

原始資料連結原始資料連結
資料來源機關收存系統
主題分類空間、地域與遷徙
建檔單位文化部
所在地-地址
臺南市左鎮區
免費進場
史料原文/譯文
我們在下午四點左右抵達拔馬(Pao-be) ,這個地方是清國人稱之為「平埔番」,也就是「平原上的異族」,的原住民最早的聚落。這些人保留著對荷蘭統治者生動而溫暖的回憶,他們仍遵循著他們善良紅毛兄弟的傳統,基於這個原因,他們以熱誠的歡迎來接待外國人。在荷蘭時期他們曾經居住於我們剛剛經過的肥沃平原,但是很久以前他們就已經因為無情的清國人的開發而被趕出祖先的富饒土地,他們在較高的山寨上,依靠強壯的親族來保衛自己,而不畏帝國侵略者的武力。 要是讓日本人跟這些山地野人交上朋友,清國人將會發現要把日本侵略者趕出島上會是一項艱鉅的任務。大批的當地人出來歡迎許久未見的馬雅各醫生,他們是善良質樸的民族,在長期與狡猾的清國人打交道之後,他們坦率真誠的舉止令人耳目一新。這些平埔番學習了清國人的農業技術和建造房屋的技巧,他們的建築物甚至比清國拓荒者的還要優良,穿著打扮也更體面。我很驚訝他們的容貌和服裝和我先前在別處提到過的暹羅老撾人很相似,他們的古老語言無疑地具有馬來起源的痕跡(參見附錄)。 /我們晚上在拔馬(Pao-be)休息,大約距離臺灣府(Tai-wan-fu)二十哩的地方。這是最近的平埔番聚落,整體來說村民是歡迎醫生的,之前醫生也來過為他們免去疾病的痛苦。 平埔番的膚色、臉型、整體五官與馬來人相似,不過平埔番看來是較高、較優秀的族群。有些平埔番和高山部落的方言所用的詞彙,顯示出他們和在新加坡與麻六甲使用的馬來話有關聯,這個關聯很顯著,不像只是貿易交流的結果。各部落的方言也有差異,這樣的差異是因為不同部落分散住在不同的打獵區域。
史料時間
日期
1871-04-11


類型名稱
踏查時間


所在地-緯度
23.05531589316114
所在地-經度
120.40465729198229
是否開放
所在地-名稱
拔馬
參考資料
賴永祥,《賴永祥文集第一冊:教會篇I》(臺南:國立臺灣歷史博物館,2018年)、賴永祥,《賴永祥文集第二冊:教會篇Ⅱ》(臺南:國立臺灣歷史博物館,2018年)、《臺灣地名辭書(卷七)臺南縣》(南投:國史館臺灣文獻館,2002年)
相關人物
馬雅各、Ahong、苦力
現況
今臺南市左鎮區。
資料來源
《十載遊記:麻六甲海峽、中南半島與中國》(The Straits of Malacca, Indo-China, and China,1865年)/〈南福爾摩沙紀事〉(Notes of a Journey in Southern Formosa,1873年)
時間分期
清領時期(1683~1895)
交通方式
步行
撰寫者
陳威潭、張育嘉

關鍵詞

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告