跳到主要內容區塊

:::

日本內外藥品商會感冒藥藥包紙袋

日據時代、光復初期寄藥包紙袋。「寄藥包」源起於日本江戶時期的「家庭配置」,為一種預先配置在家庭中常備藥的藥品銷售行業,消費者可以視需要,直接先利用後付費。昭和時期日本藥商杉澤榮貫堂將此制度引進臺灣,直至光復後,「寄藥包」仍流行於臺灣民間。本圖所展示之藥袋,為日本富山市鍜冶町內外藥品商會印製。藥袋正面右方印有「最新感冒藥」大字,中間黑線紅框印有日文、英文藥名及註冊商標名,底圖繪有紅十字圖,圖下則有商店全名與所在地名。藥袋背面印有主治效能,說明適用症狀,含解熱、流行性感冒、四季感冒咳嗽、支氣管發炎、鼻炎、神經痛及關節風濕痛等。病症用語中的「加答兒」,為二十世紀初期日本醫學名詞,指呼吸道或胃腸等黏膜發炎腫脹的症狀,常見於成藥廣告中的病症描述用語,今已不再使用。另「僂麻質斯」指關節方面的風濕疼痛,今也少見此語。

基本資訊

  • 作者
    作者:
  • 日期
    年代:
  • 典藏機關
    典藏單位: 臺北市立文獻館
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告