跳到主要內容區塊

:::

新竹市百年來的語言分布與變遷

本文出處《從清代到當代:新竹300年文獻特輯》,p.52-69。 摘要 臺灣是個典型的墾殖社會,社會結構是由多族群所組成的,故而整部「臺灣史」毋寧亦可說是部「族群交融史」。在每個不同的歷史交會、每個歷史轉折點,都不斷地有新的族群羼入,爾後落地生根在地化滯留為當地人,繼而再迎接新的一批族群到來。這些先後到來的移居者,原先可能各自使用其族群本身所屬語言,然而不同族(社)群在歷經長時期的交往與接觸後,必會逐漸形成區域性的通行語。而此一通行語有可能係當地多數族群所使用者,也有可能是透過政治力強行整合。 新竹市各族群間的地理分布這百年來的變化不大,本土語言間的區劃亦十分判然,大體上閩南西居沿海至市中心,客家則在市郊東鄰新竹縣,閩、客語地理上的區隔,也保證了語言彼此間的差異,然而百年來兩語言社群亦不乏語言自然接觸的經驗,從而使得新竹市沿山地帶的客話兼具了閩南特色,然則,再多再長的語言自然接觸經驗,終也敵不過一朝錯誤的語言政策推行,政府雷厲風行的「國語運動」,不過幾十年間、三、四代人的歷程而已,新竹閩、客等本土語言的語言活力就已驟降至「瀕危」的境地了。回顧新竹市這百年來因語言接觸、語言轉移,從而導致在地的本土語言消亡,社會逐步走向語言單一化的現象,當能提醒吾人為「語言與文化多樣」的存續多盡一份心力。

新竹300博覽會於2018年7月21日至29日,在新竹文創館舉行為期9天的展覽,規劃六大城市展區,包含「光輝城市」、「酷暖城市」、「自造城市」、「不老城市」、「漫遊城市」與「超萌城市」,及「新竹風起」、「城市願景」二大多媒體專區。是新竹300年來史上第一次的博覽會,不僅是民眾理解新竹歷史、產業變遷及願景的最好機會,更找回新竹人的認同感、光榮感與幸福感。

本件屬於新竹300博覽會「關於新竹」(影音及出版品)
內容包含新竹300博覽會成果影片「感謝有你」與新竹300博覽會專曲「心。築」,作為紀錄博覽會點點滴滴的載體以為後世傳誦。另外,為了紀念新竹開墾300年,新竹市政府亦出版相關圖書:《九降風吹三百年-新竹歷史散步》、《從清代到當代:新竹300年文獻特輯》及《新竹300-到我的城市吹吹風》。此三冊圖書從生活角度、歷史角度及教育角度,帶領民眾走入新竹300年歷史文化,進一步了解新竹市的過去與未來。

基本資訊

  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告