跳到主要內容區塊

:::

日本時代漢醫手抄服方藥帖簿

本件文物從口述資料可以瞭解文件曾用公學校的卡紙(大正8年)做過綴補,顯見祖先經歷中亦有可能有參與過日本時代初期公學校漢文教習履歷,這批前清漢學教育的文人,隨著漢文課程的裁撤,其實有相當的教育者轉換成為漢醫郎中。 本件手抄服方藥帖從主治內容來看也是形形色色,如:下消方、心器痛、秘傳鬱氣(心氣立止)、黃疸服方、小兒珠洛目等等。這些看似一般的尋常驗方,但以小兒珠洛目為例,這道驗方應該與小兒珠珀散(原名:珠珀猴棗散)相近,手抄本中的「珠」、「珀」應即是珍珠、琥珀,珠珀散的成分為羊腸棗、珍珠、琥珀、金銀花、茯苓、薄荷、鉤藤、防風、廣東神曲、麥芽、天竺黃、天然冰片、甘草。主治清熱化痰,消積安神。主治小兒風熱引起的發熱,咳嗽痰鳴,不思飲食,煩躁 易驚,舌質紅,苔黃,脈浮數等症。相較於驗方成藥的成分,手抄本除了珠、珀外,用的卻是石決明、草決明、青箱(別名:青葙子、野雞冠、白雞冠、崑崙草)、莞蔚(別名:益母草子、苦草子、小胡麻、野黃麻、六角天麻、茺玉子、益母子、沖玉子)等草藥類藥材,應該也是有因地制宜的變通辦法,呈顯的可能是漢醫診療適應在地社會的細微過程。

基本資訊

  • 日期
    準確日期: 1919/01/01~1919/12/30
  • 典藏機關
    典藏單位: 國立臺灣歷史博物館
  • 地名
    製造地: 臺灣大甲地區
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告