跳到主要內容區塊

:::

「臺中州國語之家」瓷牌

「臺中州國語之家」瓷牌
禁止下載數位物件授權: 僅限公開瀏覽

「臺中州國語之家」瓷牌

1.本物件是日治後期皇民化時期國語(日語)之家的瓷牌。瓷牌正面以白色為底,中央由上而下直寫「国語の家」日文;左下部直寫「臺中州」字樣。 2.日本統治臺灣第二年(1896年),日本當局即將日語稱為「國語」,並在臺灣推行國語,但不禁止臺灣本土語言。1936年中日戰爭爆發前夕,日本當局在臺實行皇民化政策,日人認為講日語是臺灣人成為真正日本人的必備條件,因此國語運動成為皇民化政策的主要運動之一。不同以往的是,皇民化政策的國語運動除了大力推行日語外,並開始壓抑漢語、漢文。1937年4月,總督府取消公學校漢文課,並要求所有和、漢併用的報紙廢除漢文欄;同時以地方州廳政府為單位,推行「國語之家」或「國語家庭」政策。國語家庭的認定程序,是由州廳政府在轄下各郡、市、街、庄設立國語家庭調查委員會,一個家庭若其成員在家庭中都講日語即可提出申請,經調查委員會審查後證實該家庭都講日語,即會經由正式的認定儀式成為國語之家或國語家庭。被認定為國語家庭者,小孩能進入日人的小學校就讀,也可享有中等學校入學優先權;政府機關和社會公共團體,會優先錄用國語家庭的成員;國語家庭的成員亦比較有機會取得各種營業執照。本物件國語之家所在的臺中州,其範圍大致為現今的臺中市及彰化、南投兩縣,每年認定兩次國語家庭,一次在2月11日的「紀元節」;另一次是6月17日的「始政紀念日」。

禁止下載描述文字授權: 僅限公開瀏覽

基本資訊

原始資料連結原始資料連結
資料來源機關文化部典藏網
建檔單位文化部典藏網
日期
推測年份(西元): 1937~1945
典藏機關
典藏單位: 國立臺灣歷史博物館
地名
製造地: 不詳

關鍵詞

回到最上方

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告